Making matters worse, he came too close to the car ahead and lost downforce due to braking, causing him to overrun the course and putting him behind the rest of the pack when he returned to the course.
During anti-submarine action, ramming was an alternative if the destroyer was too close to the surfaced submarine for her main guns to fire into the water.
We stated at that time, after the Charlie Hebdo attack, that Europe had stayed too long at the party- open borders, welcoming Arab workers, and the anticipation that the Euro would be a strong currency.
As President Obama defends the success of his one-year-old $787 billion stimulus package, we speak to Nobel Prize-winning economist Joseph Stiglitz, who says the stimulus was both not big enough and too focused on tax cuts.
伸びすぎていたら,もっと壁に近づいて。
If the stretch is too much, move closer to the wall.
税金を払いすぎていたらお金が戻ってきます。
If you paid too much tax, you will get money back.
生地が乾きすぎていたら、牛乳小さじ1杯を加える。
You may need to add a tablespoon of milk if the mixture is too dry.
過去の出来事に捉われすぎていたら、前進しない。
If we get too focused on our past, we aren't moving forward.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt