CONFITUREProducts: 1 kg of sink, 500 g of granulated sugar. Plums wash, remove bones, cut into cubes of medium size, put them in a pan with a thick bottom.
Weight-bearing also climb mountains, and the whole a self-flagellation! Keke, and finally cut into the question, Huashan is indeed beautiful, in this period of the epidemic is serious, quiet people do not feel too intrusive SARS.
一口大に切った具材をいためる。
Stir-fry the ingredients which were cut into bite-sized pieces.
魚は煮て小片に切らなければなりません。
The fish must be boiled and cut into small pieces.
果物を半分に切って、正方形に切る。
Cut the fruit in half, chop into square pieces.
梨、一度風邪を調理後,薄いくし形に切る。
After cooking of pears and once cold, cut into thin wedges.
エキストラ事務所豆腐をブロック,押し,排水し、立方体に切る。
Block extra-firm tofu, pressed, drained and cut into cubes.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt