ゆめ - 英語 への翻訳

yume
ゆめ
dream
ドリーム
夢見る
dreams
ドリーム
夢見る

日本語 での ゆめ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
海峡ゆめタワー」と「門司港レトロ展望室」にお得に入場できる共通チケットです。
This discount combined ticket is for entry into both Kaikyo Yume Tower and the Mojiko Retro Observation Deck.
でのテレビ出演の他、子どもゆめ基金助成事業として全国各地で演奏している。
Other TV appearances in, you're playing all over the country as a child 's Dream Fund grant business.
成田ゆめ牧場の乳製品は、とことんこだわった牛乳をおしみなく使っているので、格別の美味しさです。
All of Narita Yume Bokujo's dairy products are made with their own specialty milk, so they're extremely delicious.
最上階客室ゆめうつつ直径190cm、温泉かけ流し露天風呂付。
Top floor rooms Yume Utsutsu, Diameter 190 cm, Hot spring overflowing with open-air bath.
TABイベント-山下昭「ゆめの腕(かいな)に」このイベントは終了しました。
TAB Event- Akira Yamashita"In the Arms of a Dream" This event has ended.
ゆめポッケはただの物資配布ではなく、子どもたちを励ますメッセージや世界平和を祈る人々の気持ちを乗せています。
These Dream Bags contain not only material objects but messages for encouragement of the children and prayers for world peace.
緑のパノラマに囲まれたゆめテラスでは、季節の新鮮な食材のみを使用しています。
Surrounded by a panorama of greenery, Yume Terrace uses only the freshest ingredients in its dishes, which vary seasonally.
皆様は、エコな乗り物として大人気のセグウェイに、ゆめ牧場で乗ることができるのをご存知ですか?
Do all of you know that quite popular Segway can be ridden as an ecological vehicle at a dream ranch?
なかでも、下関のシンボル、海峡ゆめタワーは高さ153m。
Among them, the symbol of Shimonoseki, the Strait Yume Tower is 153 m tall.
ゆめポッケ配布の目的は、紛争により引き起こされる貧困に苦しむ子どもたちを喜ばせ、勇気づけることにあります。
The aim of distribution of Dream Bags is gladdening and encouragement of the children who are suffering from poverty caused by conflict.
四日市市内に5店舗のサロンを展開している『オフィスゆめ』グループは新しい技術やサービスをいち早く取り入れ、常に時代の先端を切り開いています。
The Office Yume Group, which runs five salons in Yokkaichi city, is always amongst the first to introduce new technologies and services in its mission to offer the latest in fashions.
世界初のオフィシャルショップ「ジャッキーのゆめ」東京駅店をはじめ、全国各地でプレミアムショップやコーナー展開、売場フェアも定期的に行っています。
In addition to the world's first official shop“Jackie's Dream” Tokyo Station Store, we are developing premium shops and sections and conducting sales fairs regularly throughout Japan.
コカ・コーラボトラーズジャパンでは、9月28日より開催される「いきいき茨城ゆめ国体」の運営支援として、「コカ・コーラ」スリムボトル徳川デザイン約5,000本を寄贈いたしました。
Coca-Cola Bottlers Japan Inc. donated almost 5000 bottles of"Coca-Cola" slim bottle Tokugawa design to support"Iki-iki Ibaraki Yume Kokutai" to be held from Sept. 28.
ゆめポッケの配布によって、生徒は毎日登校して授業を受けたいと思うようになり、就学率の向上につながったように思います。
Thanks to the distribution of Dream Bags, students came to like coming to school and studying every day, and we feel it has also led to a rise in enrollment rate.
上り線には、人気の味噌らーめん専門店「麺場田所商店」がオープンするほか、千葉県内で人気の「成田ゆめ牧場」が高速道路で初出店。
In-bound In addition to the popular miso ramen specialty store“Menba Tadosho Shoten” being opened on the line,“Narita Yume Ranch” popular in Chiba Prefecture Expressway The first store in.
一方、女性向けマンガ雑誌(別冊マーガレット、花とゆめ、LaLa、BE・LOVE、KISS、YOU)のメイン読者は40代女性で、19%となりました。
At the other end, the primary readers of magazines intended for women(Bessatsu Margaret, Hana to Yume, LaLa, Be Love, Kiss, and You) are women in their forties, who make up 19%.
また「成田ゆめ牧場」の牧場直送の新鮮な牛乳で作ったソフトクリームや、日本2号店目の「ギャレットポップコーンショップス」のポップコーンなども週末ともなれば行列になることも。
Also, many people stand in line on weekends to get a dairy farm, Narita Yume Bokujo's soft ice cream, made with fresh milk that is delivered directly from the farm or popcorn from the Garret Popcorn Shops, which is its second shop in Japan.
当社は、阪急阪神ホールディングスグループのコア事業・中核会社として、グループ社会貢献活動「阪急阪神未来のゆめ・まちプロジェクト」を推進し、「環境」と「次世代の育成」への貢献に力をいれています。
The Hankyu Hanshin Express, as the Hankyu Hanshin Holdings Group's core business and company, is committed to promoting the community contribution initiative"Hankyu Hanshin Dreams and Communities of the Future Project" in an effort to conserve the environment and develop the next generation.
たくさんの綺麗な花を鑑賞しながら写真を撮ったり、ブランコやロッククライミングなどで遊んでみたり、みんなで楽しく過ごしました\(^o^)/山口ゆめ花博は、次の開催が何年後にされるのか分からないイベントなのでみんな貴重な体験ができたと思います。
Watching lots of beautiful flowers, taking pictures, playing with swings and rock climbing, we all had a good time. Because Yamaguchi Yume Flower Expo is an event we do not know how many years later the next event will be held, I think everyone had a valuable experiences.
ゆめタウン。
Yume Town.
結果: 256, 時間: 0.0198

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語