わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And my breast straiteneth, and my tongue moveth not quickly: so send for Harun. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 I feel nervous and my tongue is not fluent, so send Aaron with me. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 My breast is constricted and my tongue is not fluent, so endow Messengership on Aaron.わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And I become stressed, and my tongue is not fluent, so send Aaron too.
わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And"my breast is straitened and my tongue is not fluent; so send Aaron as well; 主の霊はわたしによって語る、/その言葉はわたしの舌 の上にある。 The Lord's Spirit speaks through me, his word is on my tongue .". 主の霊はわたしによって語る、/その言葉はわたしの舌 の上にある。 The Spirit of the LORD spake by me, and his word[was] in my tongue . At least my tongue . I have spoken with the tongue of angels.I have spoke with the tongue of angels.あなたがわたしに反対し、何かわたしを非難したいのであれば、わたしは あなたの舌 を腐らせるであろうし、それでわたしは限りなく満足するであろう。 If you want to oppose Me and you want to make some judgment about Me , then I will rot your mouth , and that will delight Me no end. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And my breast straitens, and my tongue expresses not well. So send for Harun(Aaron) to come along with me. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And my chest will become constricted and my tongue will not be loosed(in my speech), therefore, send to Aaron. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And I shall be embarrassed, and my tongue will not speak plainly, therefor send for Aaron to help me. わたしの胸は圧迫され,またわたしの舌は (艇?)れます。ですからハールーンを,遺わし(助け)て下さい。 And by breast straitens, and my tongue is not eloquent, therefore send Thou to Haroun(to help me); わたしのくちびるは不義を言わない、わたしの舌は 偽りを語らない。 Job 27:4 my lips will not speak falsehood and my tongue will not utter deceit. それゆえ、わたしの心は楽しみ、わたしの舌は よろこび歌った。 Acts 2:26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; それゆえ、わたしの心は楽しみ、わたしの舌は よろこび歌った。 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; それゆえに,わたしの心は楽しみ,わたしの舌は 喜んだ。 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad;
より多くの例を表示
結果: 189 ,
時間: 0.0166
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt