アタカマ砂漠 - 英語 への翻訳

atacama desert
アタカマ 砂漠

日本語 での アタカマ砂漠 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
チリの北部にあるアタカマ砂漠というところですが、高度4000メートル、世界一乾燥した地域です。世界で最も星がよく見える場所で、星をイメージした作品を設置し、星のきらめく天空を地上につくったわけです。
It was set in the north part of Chile in the Atacama Desert, which is 4000 meters high, and is the driest area in the world. As it is the best place on Earth for star viewing, I created a piece of art shaped after the stars.
えっと僕は今チリにいてアタカマ砂漠でホテルのロビーに座ってるここがWi-Fiと繋げる唯一の場所だからねでスクリーンにこの絵があるさらに僕の後ろに女性が来てさ。
So, I'm in Chile, in the Atacama desert, sitting in a hotel lobby, because that's the only place that I can get a Wi-Fi connection, and I have this picture up on my screen, and a woman comes up behind me.
アタカマ砂漠は。
The Atacama Desert.
アタカマ砂漠250kmマラソンチーム世界一の旅。
Winning the world championship in the Atacama Desert 250km marathon- team division.”.
アタカマ砂漠は、年間降雨量がほんの数ミリです。
Northern Chile's Atacama Desert only gets a few millimetres of rain each year.
アタカマ砂漠は、はっきり国境が見えるような場所ではない。
The Atacama Desert is not the best place to clearly see border lines.
最寄りの空港はアタカマ砂漠空港、宿泊施設から23キロです。
The nearest airport is Desierto de Atacama Airport, 23 km from the accommodation.
シベリアの次はチリのアタカマ砂漠にある超大型望遠鏡の話をしましょう。
From Siberia to the Atacama Desert in Chile, to see something called The Very Large Telescope.
観測するのに最もよい場所の1つはチリのアタカマ砂漠にある小さな町カチユヨだった。
One of the best places to see it was from the small town of Cachiyuyo, in Chile's Atacama Desert.
ALMAは海抜5,000mを超えるチャナントール高原のアタカマ砂漠を舞台にした世界最大の天文学プロジェクトである。
ALMA is the largest radio astronomical project in the world, situated on a unique site in the Atacama Desert on the Chajnantor Plateau, at an altitude of more than 5,000m.
チリ、ペルー、ボリビア、アルゼンチンにかかる広大なアタカマ砂漠は世界で最も乾燥した砂漠として知られている。
The Atacama Desert, bordering Argentina, Bolivia, Chile and Peru in South America, is considered to be the driest desert in the world.
ここアタカマ砂漠は世界で最も乾燥した砂漠の一つで、40年間全く雨が降らなかった地域もあるそうです。
The Atacama Desert is one of the driest deserts in the whole world and there is one spot where it has not rained for decades.
この南米の2か国にはアタカマ砂漠が広がっており、太陽光を発電に利用する巨大な可能性が秘められている。
Those two countries share the Atacama desert in South America with huge potential of harnessing the sunlight for power generation.
今回の画像には、チリのアタカマ砂漠にあるAPEX望遠鏡で行われた700回以上の観測の成果が使われた。
Scientists stitched together the enormous image from more than 700 observations by the APEX telescope in Chile's Atacama Desert.
アタカマ砂漠は世界で最も標高が高く乾燥した砂漠であるため、高い標高に慣れて、たくさん水を飲む必要がある。
Atacama Desert is the highest and driest desert in the world, so you need to get used to the high altitude and drink a lot of water.
問題のミイラは10年以上昔にチリのアタカマ砂漠の見捨てられた街で発見され、「アタ」と名付けられました。
The mummy in question was discovered more than a decade ago in an abandoned town in the Atacama Desert of Chile and nicknamed“Ata”.
アタカマ砂漠の過酷な条件の中で、PIのヘキサポッドは、ALMA電波望遠鏡の副反射鏡を主反射鏡に合わせて動かしています。
Under the extreme conditions of the Atacama Desert, PI hexapods align the subreflectors to the large main reflectors of the ALMA radio telescopes.
ただ25億ドルもかけて自分のロボットを火星に送るのは無理なので地球上で最も火星に似た場所を調査していますアタカマ砂漠です。
But since I do not have the 2.5 billion dollars to send my own robot to Mars, I study the most Martian place on Earth, the Atacama Desert.
チリのアタカマ砂漠は世界で最も乾燥した場所で、気象観測所によると、一度も雨が降ったことがないエリアもあるそうです!
San Atacama Desert in Chile is the driest place in the world; according to weather stations, some areas have never received any rainfall!
NASAの研究センターが発表した研究では、火星表面は、最も乾燥した陸上環境であるチリのアタカマ砂漠より数千倍も乾燥していると推定されています。
A study that has just been published by the NASA research center estimates that the Martian surface is a thousand times drier than the driest of terrestrial environments, the Atacama Desert in Chile.
結果: 81, 時間: 0.0561

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語