エキストラ - 英語 への翻訳

extra
追加
エキストラ
さらに
エクストラ
別途
余分です
番外
余剰
臨時
余分な
may stay at the price
エキストラ
ベビーベッドは
備え付け
please note that extra
エキストラ
may
5月
0
5月
可能です
できる
若干
おそらく
うる
メイ
多分
extras
追加
エキストラ
さらに
エクストラ
別途
余分です
番外
余剰
臨時
余分な

日本語 での エキストラ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
歳未満の子供全員のエキストラベッドは1泊/人につきEUR15。
All children under the age of 2 may stay for free in a cot.
エキストラベッドはスイートでのみ利用可能で、250ディルハム(AED)が課金されます。
Please note that extra beds are only applicable for suites for AED 250.
エキストラベッドのリクエストの有無にかかわらず、追加ゲストにはエキストラベッド料金が適用されます。
Please note that extra bed rate charges apply to any extra guests, whether or not an extra bed has been requested.
エキストラベッドを追加すれば3人目のゲストにもお泊まりいただけます。
A third guest may be accommodated with the addition of an extra bed.
エキストラベッドやベビーベッドは空き状況により利用可能で、宿泊施設側の確認が必要です。館内設備。
Please note that extra bed or crib is subject to availability and has to be confirmed by the property. Hotel Facilities.
エキストラベッド(折りたたみ式ベッド)は、ダブルルームのみで利用可能です。ツインルームには追加できません。
Please note that extra beds are always roll-away bed and that they can only be put in Double Rooms(not in Twin Rooms).
エキストラベッドやベビーベッド/折りたたみベッドは空き状況により利用可能で、管理者による確認が必要です。館内設備。
Please note that extra beds and baby cots/cribs are subject to availability and need to be confirmed by management. Hotel Facilities.
年長児/大人のエキストラベッドは1泊/人につきIDR106482。
Older children/adults may stay at the price of IDR 106482 per person per night in an extra bed.
エキストラベッドは12歳までのお子様が利用できます。コネクティングドア付きの客室もあります。館内設備。
Please note that extra beds are not available for children over 12 year, however some rooms are available with connecting doors.
年長児/大人のエキストラベッドは1泊/人につき。
One child may stay at the price of 50% of the room stay per person per night in an extra bed.
エキストラベッドとベビーベッドはリクエスト制で利用可能で、NHLisboaCampoGrandeによる確認が必要です。
Please note that extra beds and baby cots are only available upon request and need to be confirmed by NH Lisboa Campo Grande.
もちろん使用される成分は、主に農産物:野菜、季節のリズム、エキストラバージンオリーブオイルによると、もちろん動物の肉繁殖ファームと自家製のジャムで。
Of course the ingredients used are mainly farm produce: from vegetables, according to the seasonal rhythms, extra virgin olive oil, of course the meat of animals bred on the farm and homemade preserves.
プレートに色のタッチを与えるため-少し'酸味の-私はエキストラ・バージンオリーブオイルをのせたシンプルなトマトのサラダでそれを提供をお勧めします。,塩、オレガノ.どうぞ召し上がって下さい!
To give a touch of color to the plate- and a little' of acidity- I recommend serving it with simple tomato salad topped with extra virgin olive oil, salt and oregano. Bon appétit!
フライパンでソテーニンニクと唐辛子のクローブ(あなたにフルかどうかを判断します,種子の有無)エキストラバージンオリーブオイルと.ブロッコリーを追加し、カブトップのクリームを取っておきます。
Sauté in a pan a clove of garlic and chilli(to you to decide if full, with or without seeds) with extra virgin olive oil. Add the broccoli and set aside the cream of turnip tops.
エキストラ
These people are extras.
GOptionエキストラ
GOption Extras.
エキストラベッド料金。
Extra Bed Rates.
エキストラベッドベッド。
Extra Bed.
エキストラフードネットワーク、。
Extra the Food Network.
お子様/エキストラベッド。
Children and extra beds.
結果: 1869, 時間: 0.0735

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語