クルーズ客船 - 英語 への翻訳

cruise ship
クルーズ船
クルーズボート
クルーズ客船
遊航船
遊覧船
巡航船
クルーズ船上での
クルージング船の
クルーズ運航
cruise liner
クルーズ 定期 船
クルーズ 客船
クルーズ ライナー
passenger cruise
旅客 クルーズ
クルーズ 客船
cruise line
クルーズ ライン
クルーズ の 客船 は
cruise ships
クルーズ船
クルーズボート
クルーズ客船
遊航船
遊覧船
巡航船
クルーズ船上での
クルージング船の
クルーズ運航

日本語 での クルーズ客船 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
毎年約100万人の観光客が訪れ、その大半(およそ4分の3)はクルーズ客船で来る。
It receives about a million tourists annually,[citation needed] most of whom(about three quarters) come on cruise ships.
年にはソマリア沖の海賊による攻撃からクルーズ客船シーボーン・スピリットを護衛した。
In 2005, the cruise ship Seaborne Spirit was attacked by pirates off the coast of Somalia.
クルーズ客船施設はLangelinieで利用可能です観光情報センターのある埠頭。
A cruise passenger center is available in Langelinie Pier with tourist information center.
H19PTFE軸受が15万トンクルーズ客船「NorwegianEpic」に採用決定。
It was decided to adopt PTFE bearings to the“Norwegian Epic,” a 15,000 ton cruise passenger vessel.
年鳥羽港に寄港する大型クルーズ客船の最新情報を公開しております。
Cruise passenger boat call at a port information large-scale for 2,019 years.
それでもクルーズ客船700フィート以上はハミルトンハーバーの中心的なロケーションを楽しむことができます町の中心部。
However, cruises less The 700 feet can enjoy the central location of Hamilton Harbor in the heart of the city.
本船は旅客定員720名のクルーズ客船「ぱしふぃっくびいなす」です。
This is the cruise ship"Pacific Venus," and has a passenger capacity of 720 persons.
この6番船が就航すると、Vikingは5,580床を有することとなり、最大の小型クルーズ客船会社となる。
When the sixth ship enters service, Viking will have 5,580 berths, which will make it the largest small ship cruise line.
この6番船が就航すると、Vikingは5,580床を有することとなり、最大の小型クルーズ客船会社となる。
When the 6th ship enters service, Viking will boast 5,580 berths, which will make it the biggest small ship cruise line.
ここでは、バティックや衣服、アクセサリーに仕立てられる前の色鮮やかな手描きの布が作られる様子を見学したり、製品を購入してMSCクルーズ客船に持ち帰ることができます。
Here, it is possible to admire the creation of splendid hand-painted fabrics that become batik, clothes and accessories even before purchasing them and taking them back to your MSC cruise ship.
日曜日の朝までに救助隊がノルウェー沖でエンジントラブルを起こした高級クルーズ客船から479人を安全に空輸し、近くの港まで船を牽引し始めました。
Oslo- Rescue services had airlifted 479 people to safety from a luxury cruise liner with engine trouble off the coast of Norway by Sunday morning and began towing the vessel to a nearby port.
パナマは昨年、運河料金を引き上げ、現在は貨物積載能力ではなく、寝台数に応じてクルーズ客船会社に料金が課せられている。
Canal fees were increased by Panama last year and cruise ships are now assessed according to the number of beds onboard rather than cargo capacity.
BainCapitalの支援を受けて、2隻の「worldclass(=世界に通用する)」クルーズ船を建造して、この新しいクルーズ客船会社を始める計画だ。
With the backing of Bain Capital, it plans to start the new cruise line by building two“world class” cruise ships.
ConsumerReports誌では、旅行保険を購入する際には、旅行会社や旅行代理店、クルーズ客船会社によって販売されている委託保険証書を避けろと忠告している。
When buying travel insurance, Consumer Reports advises: avoid commission-driven policies sold by tour operators, travel agents and cruise lines.
クルーズ客船会社は、そうしたお話を5,000人近い人を輸送している船での高水準の医療の例であるとしている。
Cruise companies point to such stories as examples of the high-quality medical care they provide at sea, on ships that carry nearly 5,000 people.
地中海のクルーズの大半が、バルセロナ又はマラガに寄港する旅程なので、多くのクルーズ客船会社は寄港地からジブラルタルを外す選択をしてきた。
With most Mediterranean cruises scheduled also to stop at Barcelona or Malaga, many cruise companies had opted for dropping Gibraltar as a port of call.
水冷式のSAVeEnergyは、高効率であり、特に柔軟性が高く、完全電気推進船またはハイブリッド船でも、そしてフェリー、クルーズ客船、貨物船でも使用できるということです。
The liquid-cooled system SAVe Energy is said to be highly efficient- and especially flexible: It can be used in fully electric or in hybrid ships, in ferries, cruise and cargo ships.
MSCクルーズ客船から街へと向かい、海洋博物館と海洋水族館の興味深い展示を見学してから外に出ると、1857年にウクライナのベルディチェフで生まれた、ジョセフ・コンラッドとして知られる、ヨゼフ・コンラード・コルジェニオフスキの銅像があります。
When you come ashore from your MSC cruise ship, outside the interesting oceanographic museum and aquarium(Muzeum Oceanograficzne i Akwarium Morskie) you will find a statue of Jozef Konrad Korzeniowski, more commonly known as Joseph Conrad, born in 1857 in Berdicev, Ukraine.
このクルーズ客船会社を保有するCarnivalCorporationは、近年、その船舶において多くの人目を引くような問題を経験しており、これには2012年のイタリアの沿岸沖でのCostaConcordiaの転覆、2013年のCarnivalTriumphであった機能不全となった火災が含まれている。
Carnival Corporation, which owns the cruise line, has experienced a number high-profile problems on its ships in recent years, including the capsizing of the Costa Concordia off the coast of Italy in 2012 and a crippling fire on the Carnival Triumph in 2013.
また、当店はクルーズ客船の入港時にオープンする催事店舗となっており、海外向け理美容家電や日用品など豊富な商品を取り揃え、多くの訪日外国人のお客様に質の高いメイドインジャパン製品をお届けしてまいります。
Our store opens when a cruise ship arrives. We have a wide variety of products from hair care and beauty appliances designed for overseas use to household products and others, in order to offer high-quality, made-in-Japan products to foreign customers visiting Japan.
結果: 65, 時間: 0.0441

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語