一定水準 - 英語 への翻訳

certain level
一定 の レベル
特定 の レベル
ある程度
一定 の 水準
ある程度 の レベル
ある レベル
一定 程度
一定 量
所定 の レベル
ある 特定 の 水平

日本語 での 一定水準 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それでも、状態変化センサは、有益な使用法があります。例えば、装置や材料の温度が輸送中に一定水準を超えていないという確認を、技術的か法的な理由で必要とするときなどです。
Even so, change-of-state sensors can be handy when one needs confirmation that the temperature of a piece of equipment or a material has not exceeded a certain level, for instance for technical or legal reasons during product shipment.
また、個人情報に関して社外に業務委託する場合は、個人情報委託先選定基準を定め、一定水準以上の情報セキュリティ対策を実施できる業務委託先に限定し、委託しています。
In addition, when the management of personal information is outsourced, the standards for selecting a contractor are determined and the management of personal information is entrusted only to a contractor who can implement information security measures at least at a certain level.
ホテルのRoomDivisionの職員らは、英語はもちろん日本語、中国語、ドイツ語、フランス語などの各国の言語を一定水準以上駆使することができ、ホテルが誇る場所の一つである2階CafeMuではイタルリアン風のスパゲッティやフュージョントッポッキなど、外国旅行客の好みに合わせた様々な料理や飲み物を提供している。
Hotel M's Room Division staffs can speak Japanese, Chinese, German, French as well as English at certain level, and Cafe Mu located in the 2nd floor of the hotel provides various kinds of menu and beverage including Italian spaghetti and fusion Tteokbokki for the taste of foreign tourists.
例えば、「Qiita」提供データに"推定年齢"や"推定年収"などの「AudienceOne®」データを掛け合わせることで、企業が欲しい技術を持った「若手で、年収が一定水準のエンジニア」や、「エンジニアで、かつ決裁者である可能性が高いユーザー」へのアプローチを実現します。
For example, by using data provided by Qiita regarding such attributes as estimated age or estimated income and then combining it with AudienceOne® data, companies can approach"young engineers with a certain level of income" or"users who are engineers and have a high probability of having approval authority" in the area of technical expertise they are seeking.
インターネット事業者として、一定水準のサービスの提供を維持するためには、技術革新及びビジネスモデルの変化に積極的かつ柔軟に対応していく努力が必要でありますが、変化に追随できず、既存サービス強化及び新サービス導入のために必要な新しい技術及びビジネスモデルを適時かつ効果的に採用もしくは応用できない場合、当社グループの業績に重要な影響を及ぼす可能性があります。
To maintain the provision of services of a certain level as an Internet business operator, the Group needs to respond actively and flexibly to changing technological innovations and business models. However, if the Group is unable to follow the changes and adopt or apply the new technologies and business models needed for the reinforcement of the existing services and the introduction of new services appropriately and effectively, the Group's results could be significantly affected.
情報・協議、訓練および職場と家庭における一定水準のプライバシーに対する労働者の権利。
Workers' rights to information and consultation, training, and defined levels of privacy at work and home.
さらに、一定水準の拡張性を維持し、継続的な革新を進めていきます。
Plus, we ensure a level of scalability that promotes continued innovation.
外注化されるオランダのユニリーバ労働者が、一定水準の移籍条件を求めてストライキー今支援しよう!
Outsourced Unilever workers in the Netherlands strike for decent transfer conditions- support them NOW!
それに対して、ホームガーデンのような伝統的な農法では、年間を通して、ほぼ一定水準の労働力の投入が必要となる。
Traditional farming, for example in homegardens, requires a rather steady level of labour input throughout the year.
FX業者は東京時間午前7時ごろ、顧客のポジションを毎日チェックし、損失が一定水準に達していればポジションを清算する。
Margin-trading firms tend to evaluate their client positions every day, typically around 7 a.m. in Tokyo and liquidate them if losses reach certain levels.
金融緩和効果は時間とともに減衰しうるため、「物価安定の目標」早期達成の観点からは、長期にわたって長短金利を一定水準前後に誘導するという戦略が有効なのか判然としない。
Since monetary easing effects could deteriorate over time, it is ambiguous whether the strategy of maintaining short- and long-term interest rates at around certain levels for a long period is effective or not, with a view to achieving the price stability target at an early stage.
当社は常に明確かつ可能な限り単純に伝達することを目指していますが、説明文の中には、内容の性質上、一定水準の技術的な理解を必要とするものがあります。
We always aim to communicate clearly and simply, however some of the articles on this site may require a reasonable level of technical understanding due to the nature of the content.
一定水準以上のスキルを持っている。
Possesses skill above a certain level.
結果的に一定水準の健康が保たれている。
We're trying to maintain a certain level of health.
一定水準以上の宿泊施設。
Accommodations at or exceeding a certain level.
ミニHACCPとは?…静岡県食品衛生協会にて、一定水準以上の衛生管理が認められた施設に与えられます。
At the Shizuoka Food Hygiene Association, it will be given to facilities where sanitation control over a certain level is permitted.
ガイドの経験が無くても、一定水準の外国語力があれば、当社サービスを通じて、ガイドとして活動することができます。
Even if you have no guide experience, if you have a certain level of foreign langauage abilities you can act as a guide through our service.
入居テナントは、一定水準以上の信用力を有すること、又は十分な預託金等を受けていること等を条件とします。
Tenants shall have credit of a certain level or more, or shall provide sufficient deposits, among meeting other conditions.
また、英語コースではありますが、一定水準の日本語能力の習得も重視しています。
While this is an English medium program, the program also puts importance on the acquisition of a certain level of Japanese proficiency.
専門スタッフがモニタリングを行い、一定水準以上の品質を維持・向上できているかを確認します。
Professional staff performs the monitoring, you can check to see if they can maintain and improve a certain level or more of quality.
結果: 231, 時間: 0.0241

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語