中に自動的に - 英語 への翻訳

automatically during
中 に 自動的 に

日本語 での 中に自動的に の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
どのように行うのですか?RMIファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the RMI file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?VRDファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the VRD file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?WERファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the WER file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?VGAファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the VGA file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?WAVファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the WAV file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?VBMファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the VBM file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?WIDファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the WID file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?WICファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the WIC file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?SIGファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the SIG file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?SIFファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the SIF file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?SHYファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the SHY file are added automatically during installation of the program/application.
どのように行うのですか?SHTファイルに関するレジストリ項目の大部分は、プログラム又はアプリケーションのインストール中に自動的に追加されます。
How to do this? Most of the items on the registry concerning the SHT file are added automatically during installation of the program/application.
VeritasAccountは注文処理中に自動的に作成されている可能性があります。
A Veritas account may be created for you automatically as part of the order fulfillment process.
Agentv7インストーラーにより、v5のコンフィギュレーションがアップグレード中に自動的に変換されます。
The Agent v7 installer can automatically convert v5 configurations during the upgrade.
必要なデータ型の変換はすべて、AWSDatabaseMigrationServiceによって移行中に自動的に変換されます。
All the required data type conversions will automatically be done by the AWS Database Migration Service during the migration.
ChildNodesへの参照を維持し、DOMにノードを追加/削除すると、コレクションの中に自動的に反映されます。
ChildNodes, and add/remove nodes into DOM, then they appear in the collection automatically.
DL-10は[マイドキュメント]フォルダの中に自動的に[DigitalCamera]フォルダを作成します。
In order to use the DL-10 will automatically craeate[Digital Camera] folder in[My Documents] folder.
アクセサリ部品のGUIDはエクスポート中に自動的に割り当てられ、[AutomationMLGUID(アクセサリ)]プロパティに保存されます。メイン機能のアクセサリ部品が削除された場合、関連するGUIDが削除されます。
The GUID for accessory parts is assigned automatically during exporting and is saved in the AutomationML GUID(accessories) property. When an accessory part at the main function is deleted, the associated GUID is selected.
支払いプロセス中に自動的に購読を更新することを選択した場合は、プレミアムアカウントからのすべての追加注文に対して25%の割引が適用されます。これにより、今後の引き出しのための価格が大幅に削減されます。
If you choose to renew your subscription automatically during the payment process, you will receive a 25% discount on all additional orders from your premium account, which will significantly reduce the price for future withdrawals.
もしも、MIDIデバイスか、オーディオ入力からの録音に興味があるならば、最初に録音のための新しいセグメントを作成する必要はありません-各分離された録音は常時新しいセグメントに入り、それは、録音中に自動的に生成されます。
If you are intending to record from a MIDI device or audio input, you don't need to create a new segment to record into first- each separate recording always goes into a new segment, created automatically during recording.
結果: 4845, 時間: 0.0191

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語