以下の情報は - 英語 への翻訳

日本語 での 以下の情報は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
以下の情報は、次の国コードセカンドレベルドメイン名(ccSLDs)にも適用されます。
The information below also applies to the following country-code second-level domain names(ccSLDs).
AntaresCentralでライセンスをアクティベートする以下の情報は、AntaresCentralで承認されたAntaresプラグインにのみ適用されます。
Activating Your License with Antares Central The below information only applies to Antares plug-ins that are authorized with Antares Central.
注目:ペーストのコンテントだけで必要ですが、以下の情報は便利かも知れません。
Note: Only the paste content is required, though the following information can be useful to others.
MacOSX版の文書は未作成であり、以下の情報はMacには当てはまりません。
The Mac OSX version is not yet documented and the information below does not apply to it.
オンラインビサ申請書を登録するさいにemailアドレスを記入すれば、以下の情報は送信されます(ここにクリック)":aビサ申請登録の日付bオンライン・ファイル番号。
If you will provide email address during registeration of your Online Visa Application Form then the following information will be sent to your respective email address after generation of the“online visa application form(Click here)": a Online visa registration date.
以下の情報は、現行バージョンのXML情報セット仕様では表されない(このリストはもれなく網羅しようとしたものではない)。
The following information is not represented in the current version of the XML Information Set(this list is not intended to be exhaustive).
最終規則は規則案に非常によく似ていると仮定すると、以下の情報は、あなたがそれはあなたのビジネスを再構築するのは意味がありますかどうかを決定するために提供されます。
Assuming the final regulations are very similar to the draft regulations, the following information is provided to help you decide whether it might make sense to restructure your business.
以下の情報は、悲嘆、死別、服喪に関する一般的な文献の理論的および経験的レビューを統合したものであり[2]
The following information combines theoretical
広告コミュニケーション」という用語には、以下の情報は含まれません:技術的および組織的プロセスに関する情報、およびユーザーへのサービス提供に関する情報。
We do not include the following information under the term“advertising communication”: Information about technical and organizational processes and information relating to the provision of services to our users.
システムの以下の情報は提供しましょう:OSバージョン。
you should provide the following information about your system: Your OS version.
米国立衛生研究所および米国食品医薬品局(FDA)の女性健康管理局によると、以下の情報はそれらを消費する際に役立つかもしれません。
According to the National Institutes of Health and the Office for Women's Health of the United States Food and Drug Administration(FDA), the following information may be useful when consuming them.
以下の情報は、日本政府情報源、日本のヤクザ犯罪組織他と同様にアーミテージのCIA仲間によって提供されたものです。
The information below was provided to us by CIA colleagues of Armitage as well as by Japanese government sources, members of Japanese yakuza crime syndicates and others.
以下の情報は何の幼児合気道の基本的な考え方を与えるトレーニングについては、道場で期待どおりのエチケットの詳細を提供します。
The information below will give you a basic idea of what the Toddlers Aikido training is about and provide details of the etiquette expected at the Dojo.
保存される個人情報高麗大学韓国語文化教育センターのホームページを利用する場合、以下の情報は自動的に収集・保存されることとなります。
Personal information that is automatically collected and savedIf you use KLCC web site, below information of yours can be automatically collected and saved.
NASA、そして英国とロシアはソーラーサイクル24のピークの際の大きなコンピューター問題に関する予報を出していますので、以下の情報は重要です。
Since NASA, England and Russia have predicted massive global computer problems during the peak of Solar Cycle 24, then this following information is important.
ドキュメント/ファイルのホスティングプロバイダー:以下の情報は、CorelのWinZipソフトウェア製品でオプション機能を使用する場合のみ収集されます。電子メール、ソーシャルメディア、インスタントメッセージおよびクラウドサービスを使用して共有、保存するユーザー起動のファイルおよびファイルリンクでは、ログイン情報が要求されます。
Document/File Hosting Providers: The following information is only collected when using optional features in Corel's WinZip software product: For user-initiated file and file link sharing and storage using email, social media, instant messaging and cloud services, login information is requested.
結果が異なるということを認識しておけば、以下の情報は、最も広く利用されている主要3種類の工業用3Dプリンティング工法で使用する材料の特性評価と、そして最終的には材料の選定の両方に役立つでしょう。
Recognizing that the results are different, the following information will be used to characterize the materials used in the three most widely used industrial 3D printing methods, and finally to material selection It will be useful for both.
システムの以下の情報は提供しましょう:OSバージョン。
you should provide the following information about your system: Your OS version.
あなたが判断できない必要なもののサイズ、を記入してください以下の情報は私たちに送られ、私たちはあなたが選択を最も適切なサイズ:重量?
If you can not determine what size you need, please provide the following information is sent to us,
以下の情報は開発者用です。
The following information is relevant for developers only.
結果: 8683, 時間: 0.0228

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語