全地は - 英語 への翻訳

the whole earth
全地
地球全体を
全地球を
whole earth
all the earth
全地
すべての地球は
この世のすべて
世界はすべて
地上全て
the whole land
全地は
全土
すべての土地を
全地上が
全体の土地の

日本語 での 全地は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
創11:1-4さて、全地は一つの言語と同じ言葉であった。
Gen 11:1- Now the whole earth had one language and the same words.
全地はあなたに向かってひれ伏しあなたをほめ歌い御名をほめ歌います」と。
All the earth bows down before you, sings to you, sings out your Name.”.
それは主がこう言われたからだ、「全地は荒れ地となる。
For thus says the Lord: The whole land shall be desolate.
全地はあなたに向かってひれ伏し/あなたをほめ歌い/御名をほめ歌います」と。
All the earth worships you and sings praises to you; they sing praises to your name.".
本来、言語は一つでした:"さて、全地は一つのことば、一つの話しことばであった"(創世記11:1)。
Originally, there was one language:"And the whole earth was of one language, and of one speech" Genesis 11:1.
全地はあなたに向かってひれ伏し/あなたをほめ歌い/御名をほめ歌います」と。
All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing the praises of your name.”.
全地は最後に庭園に似た楽園の状態になります。
The whole earth will eventually be brought to a garden like paradise state.
全地は主を恐れ、世に住むすべての者は主を恐れかしこめ。
Let all the earth fear the LORD; let all who dwell in the world stand in awe of him.
創世記11:1全地は同じ発音、同じ言葉であった。
Genesis 11: 1 The whole earth used the same language, the same words.
節「全地はあなたを伏し拝み、あなたにほめ歌を歌います。
Verse 4,"All the earth will worship You, And will sing praises to You.".
女たちは巨人を産み、こうして全地は血と暴虐に満ちあふれた。
And the women bore giants, and thereby the whole Earth has been filled with blood and iniquity.
全地は主を恐れ、世に住むすべての者は主を恐れかしこめ。
Let all the earth fear the Lord, and may all the inhabitants of the world quake before him.
バベルの塔さて、全地は一つの言語、一式の言葉のままであった。
The Tower of Babel 11 Now the whole earth had one language and the same words.
全地はあなたに向かってひれ伏し/あなたをほめ歌い/御名をほめ歌います」と。
All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing praise to your name.”.
全地は主を恐れ、世に住むすべての者は主を恐れかしこめ。
Let all the earth fear the LORD; let all them that dwell in the world, fear him.
すべてを支配する方(8-11)全地は主を畏れ、世界に住むものは皆、主におののく。
As the ruler of the universe(8-11) Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
そのことによって、全地はイスラエルに神がいますことを認めるようになる。
Then all the land will realize that Israel has a God.
女たちは巨人を産み、こうして全地は血と暴虐に満ちあふれた。
Women have given birth to giants, and by all the whole earth is filled with blood and wickedness.
全地は悪者どもの手中にある。
The earth is given into the hand of the wicked.
さて全地は同じ言語を持ち、同じ言葉を話していた。
Now the whole earth used the same language and the same words.
結果: 826, 時間: 0.0232

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語