doctor before
前 に 医師
前 に 医者 physician before
前 に 医師
このため、ヨードサプリメントを服用する前に医師 に相談することが重要です。 For this reason, it is important to speak to a doctor before taking iodine supplements. このように医学的なアドバイスを考慮しないでください、あなたは前に医師 に相談してくださいすべての治療又は診断あなたの体のため。 Please do not consider this as medical advice and you should consult your physician prior to any treatment or diagnosis for your body. この投薬を受ける前に医師 に相談し、必要な投薬量について適切にアドバイスできるようにしておくことが不可欠です。 It is essential to consult your physician prior to taking this medication, so that you can be properly advised on the dosage required. このため、サプリメントを服用する前に医師 に相談することをお勧めします。 For this reason, recommend speaking with a doctor before taking any supplements. 妊娠している場合や授乳中の方は、レスベラトロールを補う前に医師 に相談してください。 If you are pregnant or breastfeeding, talk to a doctor before supplementing with resveratrol.
妊娠中、授乳をしており、癌の治療中の人は使用前に医師 に相談してください。 People who are pregnant, breastfeeding, and under treatment for cancer should consult with the doctor before use. すべてのサプリメントと同様に、ビルベリー製品を服用する前に医師 と話すことをお勧めします。 As with all supplements, we recommend you speak with a doctor before taking bilberry products. 既存の医療条件がある場合は、製品のいずれかを使用する前に医師 に相談することを強くお勧めします。 If you have any pre-existing medical conditions, it is strongly recommended that you consult your doctor prior to using any of the products. 誰もが取るアクションの最高のコースは、最初の注射の前に医師 とオプションを検討。 Discussing the options with a doctor before the first injection is the best course of action for anyone to take. それは他の薬と相互作用することができるので、セレンを取る前に医師 に相談し、安全を確保してください。 It can interact with other medications, so talk to your doctor before taking selenium to ensure safety. ブロメラインはさまざまな薬物と相互作用する可能性がありますので、ブロメライン補充前に医師 に相談してください。 Bromelain may interact with different drugs, so talk to a doctor before taking a bromelain supplement. 注意:妊娠、看護または現在任意の薬を服用している場合、使用前に医師 のこの頭痛治療の問い合わせてください。 Caution: If you are pregnant, nursing or currently taking any medication, consult with a physician prior to use of this headache treatment. 必ずセサミンの製品に与えられた指示に従って、サプリメントを使用する前に医師 に相談してください。 Always follow the directions given on your sesamin product and consult with your physician before using the supplement. この治療手順に関連するいくつかの潜在的な合併症がありますので、手術前に医師 と相談する必要があります。 There are several potential complications associated with this procedure that should be discussed with the doctor prior to surgery. 体調を崩している人や長い間運動をしていなかった人は、運動を始める前に医師 と相談すべきです。 People with a heart condition or people who have not exercised for a long time, should consult a doctor before starting an exercise routine. 人々はいつでも薬を飲むのをやめる前に医師 と話すべきです。 People should always speak with a doctor before they stop taking any medication. 感染の原因は、治療を開始する前に医師 により診断されます。 Ideally the infection will be identified by a doctor before initiating treatment. 血圧の薬を摂っている場合は、CBDを服用する前に医師 に相談してください。 If you take medicine for blood pressure, then you have to consult with your doctor prior to taking CBD. 血圧の薬を摂っている場合は、CBDを服用する前に医師 に相談してください。 If you are taking blood pressure medications, you should consult your doctor before taking CBD. 感染の原因は、治療を開始する前に医師 により診断されます。 The cause of the infection should be investigated by a doctor before starting therapy.
より多くの例を表示
結果: 136 ,
時間: 0.0521
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt