old way
古い 方法
古い やり方
古い 道
昔 から の やり方
昔 の 方法
昔 から の 道
従来 の 方法
昔ながら の 方法
古い 生き方 old ways
古い 方法
古い やり方
古い 道
昔 から の やり方
昔 の 方法
昔 から の 道
従来 の 方法
昔ながら の 方法
古い 生き方
若い世代は、古いやり方 がもはや受け入れがたいことを理解し、成功するまで抗議活動を続けるでしょう。 They are the ones who understand that the old ways are no longer acceptable, and will continue their protests until they achieve success. 変化の扉は広く開いていることにあなた方は気付き始めていて、古いやり方 に戻る事はできない。 The door for change is opening wider and as you are beginning to realize, there cannot be a return to the old ways . 第二に、多くは、大統領府がトランプを飼い馴らすか、あるいは古いやり方 で継続するかによる。 Second, much depends on whether the office of the presidency tames Trump or he continues with his old ways . 神の霊はつねに新しい働きを行なっており、古いやり方 や規則に固執することはない。 The Spirit of God is always doing new work, and never clings to the old ways and regulations. ですから、あなた方は解放していると言うでしょうが、その時、あなたは本当に古いやり方 にしがみついているでしょう。 So, you would say you were releasing, but then you would truly hang on to the Old ways .
より少数のためにそしてより短い滞在のために設計された、国境を越えて逃げ出した人々を取り扱う古いやり方 は、もはやめったに機能しない。 The old ways of dealing with people fleeing across borders, designed for smaller numbers and shorter stays, rarely work anymore. また、過去の古いやり方 に固執してる時代遅れな事では、今後は生き残れない。 If we are stuck in the old ways of the past, we will not survive. 古いやり方 古いしきたりでは1台のマシンに1人の人1つのマウス1つの画面です。That's the old way , that's the old mantra: one machine, one human, one mouse, one screen. 彼らはルールを通して、儀式を通して、古いやり方 を通して神を定義しようとしています。 They try to define God through rules, through rituals, through Old ways . 彼らは自分たちの古いやり方 や、古い自己に満足していません。 They're not satisfied with the old ways or their old self. 私達はあなた方に、古いやり方 のすべてを解放するよう励ましました。 We encouraged you to release all of the Old ways . より自立的なジェネレーションXは、独立した思考者であり、古いやり方 や企業の不動産に関する意思決定に対して批判的に育った。 Generally more autonomous, Gen Xers are independent thinkers who grew up learning to be skeptical of old ways - and corporate real estate decisions. 何ひとつ筋が通らないのに、古いやり方 にしがみついています。 Nothing makes sense but they are trying to hold onto some of the old ways . 神の霊はつねに新しい働きを行なっており、古いやり方 や規則に固執することはない。 The Spirit of God is doing new work, never clinging to old ways and regulations. 古いやり方 とは異なり、候補者は信頼でき、自己ではなく人々の生活の改善の為に、働く人として相応(ふさわ)しいかどうかによって選ばれます。Unlike the old ways the candidates will have been selected according to their suitability as ones that are trustworthy and work for the betterment of the people and not self. その主な理由は、人々がこのことを信じていない事、そして、古いやり方 で、憎しみと暴力で問題を解決しようとしていることだと思います。 The main reason is that people just don't believe it and they try to solve the problems of hatred and violence the old way , through killing and through war. 例え、様々なグループが自己中心的な古いやり方 にしがみつこうとしたとしても、それを維持するのは難しくなるし、いずれは不可能になります。 Regardless of what other groups do to hold onto the old ways of service to self, it will become difficult to maintain, and eventually becomes impossible. それがなぜ起こるかというと、自分自身を養う古いやり方 から切り離していくと、内側から、新しい何かを持ってこなければならなくなるからです。 It happens because, as you are disconnecting from the old way you were feeding yourself, it has to bring up something new from within you. 私たちは全ての人の幸福が普通である時代に入り、古いやり方 は誰にも好かれない恐怖物語に変わりつつあります。 We are entering a time when prosperity for all is to be the norm and the old ways are to become horror stories, loved by none! 新しい手法やプロセス、あるいは方針があると、人々が古いやり方 を続けられるように例外を求めるのは予測がつくことです。 It's predictable that when there's a new method, process, or policy, people will request exceptions so they can continue to do things the old way .
より多くの例を表示
結果: 118 ,
時間: 0.0293
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt