同じ音 - 英語 への翻訳

same sound
同じ 音
同じ サウンド
same noise
同じ ノイズ
同じ 音
same sounds
同じ 音
同じ サウンド
same tone
同じ トーン
同じ 口調
同じ 調子
同じ 音
同じ 音色

日本語 での 同じ音 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
同じ音が2回出せたら、それが俺の音楽。
If I can remember how to make the same noise twice, then that is my music.
エレキギターの録音に私は同じ音を投影された2つのギターアンプとの間で実際にそれを置くM130で行った。
For the electric guitar recordings I did with the M 130 I put it actually between two guitar amps that were projecting the same sound.
クレジットは、以前と同じ音を伴って57秒間継続します。
Credits continue for another 57 seconds accompanied by the same tone as earlier.
男は同じ音"と"彼の体に接続しての意識の通常の状態にしてください。
For a man the same sound"and" connected to his body and the normal state of consciousness.
ゆっくり流れますので、よく聴きながら同じ音に合わせましょう。
You will hear it slowly and tune your strings of a shamisen to the same tone.
というのも、結局のところ、カバラの目的とは、神が世界を創造した時と同じ音を再生することだからである。
Because, in the end, the objective of the Kaballah was to reproduce the same sounds with which God created the world.
ネイティブスピーカーと同じように口の形を作り、できるだけ同じ音を出すようにします。
You form your lips the same way the native speaker does, and you do your best to produce the same sound as he or she does.
頭韻(アリタレーション):単語の始めが、同じ音で始まっている単語。
Alliteration: using a number of words beginning with the same sound.
今ではどこの会場だろうとギターとケースひとつで同じ音でライブできるから10倍は楽になりました。
And now having only my guitar and a small suitcase with me I can play a live with the same sound no matter where I am and it makes touring 10 times easier.
ボーズエコは、従来のが、使用機器の間50%少ない電力で同じ音圧レベルを生成するために少ない熱を発するアンプを内蔵しています。
The Bose Eco has an amplifier that emits less heat to produce the same sound level as a conventional but with a 50% less power during use equipment.
これらの楽器は、木材以外の材料では同じ音を出すことができないため、似た性質を持つ別の木材で代替する研究が始まっています。
As these instruments are unable to produce the same sounds if made of materials other than wood, research has begun into finding substitute woods with similar characteristics.
あなたが別の曲の間の容積とほぼ同じ音再現と同じ音を持つボリュームの最高の品質を、持っているそれは、すべてが計画されています。
That is, everything is planned for you to have the highest quality of reproduction and volumes that have the same sound, that sound almost identical to a volume between different songs.
今、ここで、同じ音を聴いている」という視点から、今まで遠くにおきがちだったダンスを、近い存在として感じていただけたら、と思っています。
From the perspective of"I'm listening to the same sound here now", I would like to see dances that tend to be distant until now as close beings.
LSCグループの一部門として、WICは、英国全体の三次教育機関によって実施同じ音イギリスの教育システムに基づいたコースを提供しています。
As a division of the LSC Group, WIC delivers courses based on the same sound British educational system practised by tertiary educational institutions across the UK.
Aに比べDが異なって聞こえたら(高すぎたり、低すぎたりしたら)、Dの弦を調整して、同じ音になるようにします。
If the latter note is different- too high or too low- you must adjust the tuning key of D string to get the same sound.
我々が述べたように、あなただけのnivelewは最終的に彼の曲の音量が同じ音と音量を持って取得していないが、それ以外の品質を強調し、彼らの音楽を聞き、各機器は、より良いという非常に一般的な結果の品質を獲得強調表示します。
As we mentioned, you not only get the nivelew finally volume of his songs have the same sound and volume, but otherwise hear their music, highlighting the quality and highlight each instrument being better, earning a very general result quality.
渋谷川でフィールドレコーディングした水の音も随所に混ぜ、風が吹くと木々が揺れ、波立つような自然現象のごとく、常に新しい旋律が生成され続け、二度と同じ音は聞こえないプログラムを設計しました。
Mixing field recordings from Shibuya River with the sound of the wind blowing through the trees and waves crashing, a highly original melody is created, where the same sound will not be heard twice.
これは、すべてのmp3sで良いボリュームブースター、mp3sの体積の真の増加なので、最終的にはすべての音と全く同じ音を取得し、ボリュームコントロール付きで手動でこの作業を行うのでは、これらの不便を完了するための最も効率的な方法ですそれぞれの新しい曲であることはmp3プレーヤーで再生。
This is the most efficient way to get a good volume booster in all mp3s, a true increase in the volume of mp3s, so that eventually all sound exactly the same sound and complete these inconveniences of having to do this work manually by with the volume control on each new song that play on the mp3 player.
最終的にはすべてが正確に同じ音を鳴らすと、ボリュームコントロールとして、手動でこの作業を行うために持つのこれらの不都合を完了するようにこれは、すべてのmp3sで良いボリュームブースター、mp3sの体積の真の増加を取得するための最も効率的な方法ですmp3プレーヤーで再生し、それぞれの新しい曲に。
This is the most efficient way to get a good volume booster in all mp3s, a true increase in the volume of mp3s, so that eventually all sound exactly the same sound and complete these inconveniences of having to do this work manually by with the volume control on each new song that play on the mp3 player.
やっぱりほとんど同じ音
It's almost the same sound.
結果: 754, 時間: 0.0298

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語