cloisters
回廊
クロイスター
修道院
そして信者全員が寺院の、ソロモンの回廊 として知られる場所で定期的に集会を持っていました。 And all the believers were meeting regularly at the Temple in the area known as Solomon's Colonnade .”. 回廊 の横には同じ年代のチャプター・ハウスで、その入り口は司教の像と他の彫刻で飾られている。And next to the cloister is the chapter house of the same date, with its entrance adorned with statues of the bishops and other sculpture. Please do so at the 1st floor Museum of Art lobby or the observation gallery on the 42nd floor. 回廊 ,長方形の,右側の2屋根付きアーケードの丸いアーチがあり、石をカット;バレルボールト左大アーチ上。The cloister , rectangular, on the right has two covered arcades round arches and cut stone; on the left a large arch with a barrel vault. これらの建物は完全に荒廃しているが、ネイブと回廊 の壁はなお、ヨークシャー博物館の用地に見ることができる。 The buildings are completely ruined, but the walls of the nave and the cloisters are still visible on the grounds of the Yorkshire Museum.
巧妙な回廊 と階段の組み合わせで21000人が同時に観劇出来ました。 Thanks to an ingenious combination of galleries and stairs, 21000 persons could watch spectacles. つの回廊 、ChiostrodeiProcuratoriと60個の白い大理石の柱に囲まれたメイン回廊 があります。 There are two cloisters , the Chiostro dei Procuratori and the main cloister , which is surrounded by 60 white marble columns. これは炎により多くの酸素を供給することになり、放射性物質を煙突の上に押し上げ、フィルタの回廊 に入り込んだ。 This fed more oxygen to the fire and lifted radioactive materials up the chimney and into the filter galleries . 回廊 、教会、そしてチャプターハウスは、年間を通してコンサートや講演会の開催地です。The cloisters , the church, and the chapter house are venues throughout the year for concerts and lectures. 彼は西暦476年にこの修道院を始めました、そしてその全盛期の間、ここの回廊 は400人の僧侶の居住地でした。 He began this monastery in AD 476, and during its heyday, the cloisters here were home to a population of 400 monks. 年もベトザタの回廊 で過ごしたこの人のそれまでの人生を想像してください。 Imagine what kind of life this man had led under the colonnades of Bethesda for 38 years. ブダペストのランドマークとなる建物で、回廊 からはドナウ川とペスト地区が一望できる。 As a landmark of Budapest, one can have a nice view of the river Danube and Pest from the corridors . 石出:あれは回廊 のときでしたから、もう20年以上前ですね。 Ishide: Because it was the time of the cloister , it was more than 20 years ago. 回廊 構想は来週催されるインド・ロシア年次首脳会議の席で議論される。The idea of the corridor will be discussed at next week's Indo-Russian annual summit.アンコール・ワットの回廊 には「マハーバーラタ」のような古代インドの叙事詩がレリーフとして描かれています。 Reliefs drawn on the corridor of Angkor Wat tells the ancient epic story of India, such as"Mahabharata". 鏡の回廊 は、皇帝フランツ・ヨーゼフ1世と皇后エリザベートによるレセプションホールとして使用されました。 The Hall of Mirrors was also used as a reception hall by Emperor Franz Joseph I and Empress Elisabeth. 今日の560部屋ある部屋と回廊 の多くは、1503年に建て替えられたものです。 Many of the 560 rooms and halls today are the result of the 1503 rebuild. 回廊 へ上がる為には、靴を脱ぐ必要があり、この様に下駄箱が用意されています。You need to take off your shoes to go up to the corridor , and the shoe cupboard is prepared like this. 現在、回廊 内にはウフィッツィ美術館所蔵の作品の一部が展示されている。 Today the Corridor houses works that are included in those of the Uffizi Gallery, some of which have unfortunately been damaged; 入口へ戻り、再び回廊 から中庭を覗いてみましたが、まぁなんとライトアップの美しい事! I went back to the entrance and looked into the courtyard again from the corridor , and it was so beautiful that it was lit up!
より多くの例を表示
結果: 957 ,
時間: 0.0456
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt