国際規範 - 英語 への翻訳

international norm
国際 規範
国際 基準 を
international norms
国際 規範
国際 基準 を
international standards
国際規格
国際標準
国際基準
international laws
国際法
国際法律
国際公法
国際法規

日本語 での 国際規範 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
このような国際規範の内容の進歩的な定義付けの過程は国際社会において長らく遂行されてきたものであった(1992年判決第329号)。
This process of progressive definition of the content of the international norm has long been established in the international community(Judgment No. 329/1992).
核兵器禁止は、核兵器保有に相反する国際規範を確定することになり、そのような兵器の認知価値を引き下げるのに有益である。
The ban on nuclear weapons will establish an international norm against the possession of nuclear weapons, which will help to reduce the perceived value of such weapons.
ゴットモーラー米国務次官(軍備管理・国際安全保障)を含む米国高官らが、米国は「核実験禁止の国際規範を確認する手段」を検討していると言明している。
Officials, including Undersecretary Rose Gottemoeller, had stated that the United States is considering“ways to affirm the international norm against nuclear testing”, he said.
実際に提請裁判官は主権行為と考えられる行為についての免除の国際規範に関するICJの解釈について疑問を提起していない。
As a matter of fact, the referring judge does not question the interpretation given by the ICJ of the international norm of immunity for acts considered jure imperii.
いかなる場合も、意見と表現の自由を保護する国際規範、ヘイトスピーチからの保護を規定する国際規範を知ることが、大変重要だからである。
In these and other cases, familiarization with international norms protecting freedom of opinion and expression and norms protecting against racist hate speech is essential.
大統領は、透明性と国際規範・基準の遵守を確保するため、11人の委員により構成されるIIGEPに対し、本調査委員会の調査審問を傍聴するよう依頼した。
The IIGEP, comprising of 11 members was invited by the President to observe the investigations and inquiries of the Commission of Inquiry, in order to ensure transparency and observance of international norms and standards.
本カンファレンスでは、サイバーセキュリティー問題の責任負担を巡る緊張関係の源を探り、国内立法、国際規範、産業基準、技術協力など異なる対応モデルを模索するうえでの相対的なトレードオフを考察します。
The goal of the conference is to examine sources of tension over who bears responsibility for cybersecurity issues and the relative tradeoffs in pursuing different responsive models, including domestic lawmaking, international norms, industry standards, and technical cooperation.
すなわち、カーター国防長官は、中国が南シナ海で島作りをし、緊張が高まる中、島の軍事化は国際規範への挑戦であり、米国は航行の自由と上空飛行の自由を擁護し、国際法を守る、と述べた。
As tensions have mounted over China's island building in the South China Sea, Carter has been one of the administration's strongest voices, calling the militarization of the islands a challenge to international norms and reaffirming the United States' intention to uphold freedom of navigation and overflight, and to defend international law.
日立化成は、贈収賄防止や、公正な競争行為の徹底、税務コンプライアンスといった重要な事業慣行に対して、幅広く認知・賛同されている国際規範に則した自社規定を設け、グループ全体で周知・徹底しています。
Hitachi Chemical has established internal regulations on important business practices such as the prevention of bribery, enforcement of fair competition, and tax compliance. Our regulations conform to international standards that are widely recognized and supported, and are studied and enforced throughout the Group.
国際規範・原則の形成を望む台頭国として、もはや他国の主導に追随することはできない8。力に対する中国の自信の強まりは、より攻勢的な外交・安全保障政策の構築・実施や国際秩序の修正を企図する可能性を高め得る。
As a rising power aspiring to shape international norms and principles, China can no longer follow the lead of others.8 China's growing confidence in its power could increase the possibility that it will formulate and implement more aggressive foreign/security policies, and attempt to revise the existing international order.
私たちは、グローバル社会の一員であることを常に自覚し、国際規範や各国の法律・ルールを遵守することはもとより、地域社会の伝統的文化や慣習についても、これを尊重します。
We will be always conscious of being a member of the global community, and we will not only comply with international norms and the laws and regulations of each country, but also respect traditional culture and customs of local communities.
母乳の利益に関する広報を促進し,WHO(世界保健機関)/ユニセフの「母乳代替品の企業活動に関する国際規範」を完全に実施する方法及び手段を検討し,法的,経済的,実戦的及び情緒面での支援の提供によって,母親が母乳で子どもを育てることを可能にすること。
Promote public information on the benefits of breast-feeding; examine ways and means of implementing fully the WHO/UNICEF International Code of Marketing of Breast-milk Substitutes, and enable mothers to breast-feed their infants by providing legal, economic, practical and emotional support;
持続可能でレジリエントな社会には、持続可能な消費と生産に関する国家的枠組みの設置、環境に配慮したビジネスの実践と消費者行動、そして有害な化学薬品と廃棄物の管理に関する国際規範の遵守が必要となります。
We require a strong national framework for sustainable consumption and production that is integrated into national and sectoral plans, sustainable business practices and consumer behavior- together with adherence to international norms on the management of hazardous chemicals and wastes.
それは戦略的海域における中国の一方的な拡張主義への抵抗となり、北京の九段線の主張を無効とした2016年の国際仲裁裁判所裁定の法的地位を補強し、法の支配の普遍的重要性と国際規範の順守を強調するものである。
Doing so would push back against China's unilateral expansionism in the strategic waterway, reinforce the legal standing of the 2016 International Arbitral Tribunal ruling that invalidated Beijing's nine-dash line claims, and underscore the universal importance of the rule of law and compliance with global norms.
持続可能でレジリエントな社会には、持続可能な消費と生産に関する国家的枠組みの設置、環境に配慮したビジネスの実践と消費者行動、そして有害な化学薬品と廃棄物の管理に関する国際規範の遵守が必要となります。
Achieving responsible consumption worldwide requires a strong national framework for sustainable consumption and production that is integrated into national and sectoral plans, sustainable business practices and consumer behaviour, together with adherence to international norms on the management of hazardous chemicals and wastes.
持続可能でレジリエントな社会には、持続可能な消費と生産に関する国家的枠組みの設置、環境に配慮したビジネスの実践と消費者行動、そして有害な化学薬品と廃棄物の管理に関する国際規範の遵守が必要となります。
Sustainable and resilient societies will also require the establishment of strong national frameworks for sustainable consumption and production, environmentally sensitive business practices and consumer behaviour, and adherence to international norms on the management of hazardous chemicals and wastes.
ステップ1社会からの期待の整理地域社会からの要望やお客様をはじめとするステークホルダーからいただいたご意見、国内外市場における業界動向、当グループがこれまでに賛同を表明した国際規範、ESG評価機関からの評価結果などを分析し、社会から期待されている事項として整理しました。
Step 1Summarizing the expectations of society We analyzed requests from local communities, opinions received from our stakeholders, in particular our customers, industry trends in domestic and overseas markets, international norms that this group has already declared its agreement with, the evaluation results from ESG evaluation institutions, etc.
また、関係法令と国際規範の遵守、情報開示を社会的責任の中核に位置付け、変化する社会、経済の要請を的確に捉えるとともに中長期的な視野に立った継続的取組みに、商社の持つ機能を十分に発揮することで、持続可能な社会の実現に貢献すべきである。
By fulfilling our social responsibilities through the implementation of information disclosure and compliance with relevant laws and international standards, we must fully apply our capabilities as Shosha by combining mid to long term perspectives with a clear understanding of evolving social and economic demands in order to contribute to the realization of a sustainable society.
私たちは、サプライチェーン全体での相互繁栄の実現を図るべく、国際規範、法令・社会規範の遵守、人権、労働、安全、環境保全、腐敗防止、紛争鉱物の不使用、等について、サプライチェーン全体に渡り、健全な取り組みが行われるように努めます。
We will strive to ensure sound initiatives are being taken across the entire supply chain in regards to compliance with international norms, laws, social practices, human rights, labor rights, safety, environmental conservation, anti-corruption, and the non-use of conflict minerals, in order to achieve mutual benefits for the entire supply chain.
さらにこのために、2010年米国は「米国の利益でありかつ他のすべての国の利益であるのは、ほぼ65年にわたる核不使用の記録が永遠に延長されることである」と宣言し、オバマ大統領とインドのシン首相も「60年に及ぶ核兵器不使用の国際規範の強化」を支持する共同声明を出している(訳注)。
Further to this end, in 2010 the United States declared that“it is in the US interest and that of all other nations that the nearly 65-year record of nuclear non-use be extended forever,” and President Obama and Prime Minister Singh jointly stated their support for“strengthening the six decade-old international norm of non-use of nuclear weapons.”.
結果: 59, 時間: 0.0377

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語