当月 - 英語 への翻訳

month
ヶ月
今月
か月
毎月
カ月
月間
ヵ月
ひと月
月額

日本語 での 当月 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
モルディブ観光庁によると、モルディブは2019年の当月24日の日曜日に150万人目という目標に到達するという。
According to the Ministry of Tourism, Maldives reached its target for 1.5 millionth tourists on Sunday, 24th of this month for the year 2019.
これは後納サービスで、当月に対しては前もって請求され、超過したデータは次のサイクルで請求される。
This is postpaid service, in which you're billed for the current month in advance and any additional data usage in the next cycle.
デフォルトでは、SIPプロフィールの当月の使用状況が表示されます。
The SIP Profile's usage for the current month is displayed by default.
お支払いは、お申込をされた当月末までにお済ませください。
Please make payment by the end of the month when you applied.
月次の集計結果:初回セッションの保存処理が行われてから当月の末日まで。
Monthly result: From the time the preservation processing of the first session was performed until the last day of the current month.
それ以降は、毎月1日が当月の請求日となります。
After that, you will be charged monthly price on every first day of the month.
招待コード[kfdE]を入力したアカウントで、当月にGUMを購入する。
Invitation code[kfdE]Purchase GUM in the current month with the account you entered.
オプションを行使されましたら請求書を発行しますので、当月末にお振込みください。
If you use an option, we will issue an invoice. So please transfer the money by the end of month.
このレポートには、オーナー、状況、および完了日の列が含まれるため、進捗状況を当月にわたって追跡できます。
The report includes owner, status, and finish date columns so you can track progress over the course of the month.
例としてdocomoの場合、当月のデータ量が契約容量を超過した場合、当月末まで通信速度が送受信時最大128kbpsになります。
With NTT DOCOMO, if the amount of data used in a month exceeds the data capacity stipulated in the contract, the maximum upload/download speed will be 128kbps until the month end.
弊社は、弊社の責めに帰すべき事由により、サーバー等の稼働率が弊社の保証する数値を下回った場合には、契約者に当月における利用料金の一部を減額する。
In case availability factor for the server or others exceeds the lower limit that DirectCloud guarantees caused by reasons attributable to DirectCloud, DirectCloud shall decrease a part of the subscriber's payment for the service fee of the month.
当月ご利用のデータ量が7GBを超えた場合、当月末まで通信速度が送受信時最大128kbpsになります。
If the amount of data used in the current month exceeds 7 GB, the data rate up until the end of the current month will become a maximum of 128 kbps for both sending and receiving.
ANSIMの場合、当月のデータ量が契約容量を超過した場合、当月末まで通信速度が送受信時最大200kbpsになります。
With ANSIM, if the amount of data used in a month exceeds the data capacity stipulated in the contract, the maximum upload/download speed will be 200kbps until the month end.
当月中にご利用の通信量が一定の値を超え、通信速度制限が近づいた場合、auIDに登録されたメールアドレスにお知らせします。
If you exceed the use of a determined communication amount in a month and you are nearing the communication speed restriction, you will receive a notification to the e-mail address registered to your au ID.
会員は、PAOをPAO利用可物件の賃料の一部として充当することを申請する場合には、当社サイトを通じてPAOの利用申請を当月15日までに行う必要があります。
If the Member makes an application to use the PAO points toward rental fees at a PAO-accepting house operated by Oakhouse, an application to use the points can be made by the 15th of the current month.
ただし、すでにほかのパケット通信料割引サービスにご加入の方がサービスを変更される場合は、「当月適用」は選択できません。
However, when a subscriber has already subscribed to another packet communications charges discount service and is changing the service,"apply from current month" cannot be selected.
毎月1日~15日に報酬対象になったものは当月の15日に締め切られ「紹介状況」ページの「紹介履歴」に「支払準備中」と表示されます。
The bonus target that is counted between the 1st to 15th of the month, the confirmation will be on th 15th. It will be shown as"Under Preparation on Payment" in the"Affiliate Record" which can be checked in the"Affiliate Status".
月の当月の終わりには、お支払いの電子的手段(C/Cでデビット、クレジットカード/に基づいて、決済システム「PagoPA」を通じて報酬と社会保障拠出金の支払いのための引当金を注ぐことができます債務など)。
By the end of the current month of July, you will be able to pay the payment for the payment of your remuneration and social security contributions also through the payment system"PagoPA", based on electronic payment instruments c/ c debit, credit/ Debt, etc.
パケット通信料割引サービスを追加でお申し込みの場合は、お申し込みの翌月からの適用となりますが、当月からの適用を希望される方はお申し込み時に「当月適用」をご選択ください。
When additionally subscribing for the packet communications charges discount service, the service will be applied from the following month. Please select"apply from current month" while subscribing if you wish the service to be applied from the current month.
決済はお申し込み時となります。お申し込み当月末までの取り消しの場合:決済の取り消しを行います。
Cancellation before end of the month that credit card applied: We cancel the settlement.
結果: 94, 時間: 0.0218

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語