彼ら自身 - 英語 への翻訳

their own
自分 の
独自 の
彼ら 自身 の
自ら の
自社 の
自国 の
それぞれ の
自己
各自
自分 たち 自身 の
they themselves
彼ら 自身 が
自分 たち が
かれ ら 自身 が
それら 自体 に

日本語 での 彼ら自身 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
連中は、あらゆる紛争を、直接ハルツームのせいだとして非難しながら、彼ら自身、スーダンに入り込んで、エネルギー資源を支配するために、紛争をあおっている。
They lay the blame squarely on Khartoum's shoulders for any violence while they themselves fuel conflict in order to move in and control the energy resources of Sudan.
私たちの同僚は、彼ら自身と、一生懸命働いて、愛と創造力を持っている労働力が、安定性と長期に焦点を当てている会社によってよく世話されるであろうと信じることができるでしょう。
Our colleagues will be able to trust that they themselves and their labors of hard work, love and creativity will be well cared for by a company focused on stability and the long term.
先天的な悲観論者を除けば、アメリカ人は彼らの子供たちやそれ以降の世代は、彼ら自身よりはるかに良い人生を送ることになるだろうと信じていました。
Leaving aside congenital pessimists, Americans believed that their children and generations beyond would live far better lives than they themselves had led.”.
単独でレンダリングされた場合、それらはアクロポリス上のアーキテクチャでは、女性と分娩を集約し、アクロポリスから飛び降りによって自殺を炎にそれを設定し、彼ら自身,100高メートル,小川クサントスへ。
If rendered alone they aggregate women and accouchement in a architecture on the acropolis and set it on blaze and they themselves committed suicide by jumping off from the acropolis, 100 m high, into the brook Xanthos.
彼ら自身の生産能力が低下するなか、ローマ人は、他国民を征服し、彼らの収穫と資源を略奪し、穴埋めするだけだった。
As their own ability to produce decreased, the Romans simply made up the difference by conquering other people and plundering their crops and resources.
つ目に、睡眠の質が乏しい親では、彼ら自身や子どもの睡眠の問題に「選択的注意」が働いている可能性がある。
Third, it is possible that parents suffering from poor sleep show“selective attention” for their own as well as their children's sleep problems leading to increased monitoring of sleep.
人類は、彼ら自身に何の過ちがなくともときに彼らの国籍や人種という理由だけで死あるいは段階的な絶滅に定められる何十万人もの人々に対してこの誓いを負っています。
Mankind owed this vow to“the hundreds of thousands who, through no fault of their own, and solely because of their nation or race, have been condemned to death or progressive extinction.”.
わたしたちの助言は、人間の行動と非行動が問題の80%に責任があり、人間は彼ら自身、そして彼らの子供たちのために、その緩和に向けて何も惜しむべきではない。
Our advice is that the actions and non-actions of humanity are responsible for eighty per cent of the problem and that men must, for their own and their children's sake, spare nothing in its alleviation.
しかし、-小児性別性不快気分の持続についての最新の科学的証拠によれば、これらの子供たちの多くは彼ら自身の性別不快感から成長していたでしょう。
But- according to the most recent scientific evidence on the persistence of childhood gender dysphoria- many of these children would have grown out of their gender dysphoria on their own.
大量生産というエンジンによる彼ら自身の変革に直面し、社会は、今の新しい世界と同じような、安全で確実、意味のある雇用を要求しました。人々にとって重要なことは、グローバルおよび国内での変革を通して、やりがいある人生を生きることでした。
In the face of their own transformation by engines of mass production, societies asked what safe, secure and meaningful employment looked like in this new world- and what it meant for people to live worthwhile lives amid sweeping global and demographic transitions.
ますます、彼ら自身の協定での指向の分離は善意者は本当に善意者にいない人たちを排しそして、悪意者は同じく悪意者だけの間で堅い序列のために願望で厳守を見いだします。
Increasingly, the orientations separate of their own accord, as those in the Service-to-Other expel those who are not truly in the Service-to-Other and those in the Service-to-Self find compliance with the desire for a rigid pecking order only among those also in the Service-to-Self.
ベイツ博士によればこれらの日本人外交官は、悪条件のもとにわずかながら彼らのでき得ることを誠意をもってなそうと努めていたのであるが、彼ら自身軍を頗る怖れ、上海を通じて東京にこれらの通信を伝達する以外には何も出来なかったとの事である。
According to Dr. Bates, these Japanese authorities were honestly trying to do what little they could in a very bad situation but they themselves were terrified by the military and they could do nothing except forward these communications through Shanghai to Tokyo.
これは何を意味するか?白人が等分に割れたとき、そして黒人が彼ら自身の投票のブロックを持つならば、彼ら次第で、誰がホワイトハウスの椅子に座り、誰が犬小屋にいくのかを判定する。
It means that when white people are evenly divided, and black people have a bloc of votes of their own, it is left up to them to determine who's going to sit in the White House and who's going to be in the dog house.
これは何を意味するか?白人が等分に割れたとき、そして黒人が彼ら自身の投票のブロックを持つならば、彼ら次第で、誰がホワイトハウスの椅子に座り、誰が犬小屋にいくのかを判定する決定権が残るということを意味する。
It means that when white people are evenly divided, and black people have a bloc of votes of their own, it is left up to them to determine who's going to sit in the White House and who's going to be in the dog house.
これは何を意味するか?白人が等分に割れたとき、そして黒人が彼ら自身の投票のブロックを持つならば、彼ら次第で、誰がホワイトハウスの椅子に座り、誰が犬小屋にいくのかを判定する。
When white people are evenly divided, and black people have a bloc of votes of their own, it is left up to them to determine who's going to sit in the White House and who's going to be in the dog house.
政権'だ(私が実際喜んで、彼ら自身、イギリス・ファシストに、陳腐で受動攻撃性の君主国に対して使っている私の好みの軽蔑的な英単語だ)いつも‘専制的'とレッテルを貼られている。
It's"regime"(a favorite British derogatory term, which I actually love to use against their own, British fascist, stale, passive-aggressive monarchy) is constantly branded as"dictatorial".
政権'だ(私が実際喜んで、彼ら自身、イギリス・ファシストに、陳腐で受動攻撃性の君主国に対して使っている私の好みの軽蔑的な英単語だ)いつも‘専制的'とレッテルを貼られている。
It's‘regime'(a favorite British derogatory term, which I actually love to use against their own, British fascist, stale, passive-aggressive monarchy) is constantly branded as‘dictatorial'.
これは何を意味するか?白人が等分に割れたとき、そして黒人が彼ら自身の投票のブロックを持つならば、彼ら次第で、誰がホワイトハウスの椅子に座り、誰が犬小屋にいくのかを判定する決定権が残るということを意味する。
When white people are evenly divided, and black people have a bloc of votes of their own, it is left up to them to determine who's going to sit in the White House and who's going to be in the dog house.
TrustPilotにプラットフォームのサブスクリプションを支払う理由は、電子メールリマインダーサービスの提供と、真の顧客注文レビューのための検証統合システムをサポートするためです。したがって、サポートできる公式の独立したレビュープラットフォームが1つあります。公平な完全性の彼ら自身の追求。
The reason we pay TrustPilot a subscription for their platform is to help with their cost-coverage in providing an email reminder service, and verification integration system for genuine customer order reviews- and so that we do have one official independent review platform we can support in their own pursuit of unbiased integrity.
MRとARはわずかに異なりますが、MRは現実世界のオブジェクトと相互作用するデジタルオブジェクトと関連していますが、ARのデジタル要素は現実世界のものと反応したり相互作用したりすることはできません。彼ら自身のDNA。
While MR and AR differ slightly- MR is associated with digital objects that interact with real-world objects, whereas digital elements in AR are not able to respond to or interact with those in the real world- both require brands to have a firm understanding of their own DNA.
結果: 184, 時間: 0.0525

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語