戯れ - 英語 への翻訳

play
遊ぶ
プレイ
プレー
再生
演劇
演奏
ゲーム
演じる
遊べる
遊びの
jest
jestは
戯れ
冗談
flirtation
浮気
戯れ
amusement
アミューズメント
娯楽
遊園地
楽しみ
遊戯
遊技
戯れ
遊興
ズメント
frolic
はしゃぐ
戯れる
フロリック
playing
遊ぶ
プレイ
プレー
再生
演劇
演奏
ゲーム
演じる
遊べる
遊びの
and
および
そして
及び
おり
的 な
その

日本語 での 戯れ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
あなた方は、われが戯れにあなた方を創ったとでも考えていたのか。
Did you think that We had created you in play(without any purpose), and that you would not be.
自分の教えを,遊びや戯れとする者と,現世の生活に欺かれている者たちは,放っておきなさい。
And forsake those who take their religion for a pastime and a jest, and whom the life of the world beguileth.
ブラウン博士は、ユーモア、ゲーム、取っ組み合い、戯れ、ファンタジー等は、ただ楽しむだけのものではないと言っています。
Stuart Brown says humor, games, roughhousing, flirtation, and fantasy are more than just fun.
あなたがたは、われが戯れにあなたがたを創ったとでも考えていたのか。
Did you think that We had created you in play(without any purpose), and that you would not be.
あなたがたは,われが戯れにあなたがたを創ったとでも考えていたのか。
Did you think that We had created you in jest.
指と戯れ、手のひらで寝る、ちいさな幸せ溢れる、新時代ペット漫画!
Play with your fingers, sleep in your palm, a small age full of happiness, a new era pet cartoon!
あなたがたは、われが戯れにあなたがたを創ったとでも考えていたのか。
Did ye then think that We had created you in jest.
かれらは自分の宗教を遊びや戯れと心得,またこの世の生活に欺かれた者たちである。
Who took their religion as distraction and amusement and whom the worldly life deluded.".
遊びのない人生を考えてみましょうユーモアも戯れも映画もゲームもファンタジーも何もない人生を。
And I think if you think about life without play-- no humor, no flirtation, no movies, no games, no fantasy and, and.
楽しさと戯れ-WoopShopでの子供向けオンラインショッピングは完全な喜びです。
Fun and frolic- Online shopping for kids at WoopShop is a complete joy.
お前たちは、われが戯れにお前たちを創ったとでも考えたのか。
Did you think that We had created you in play(without any purpose), and that you would not be.
われは天と地,またその間にあるものを,戯れに創ったのではない。
We did not create the sky and the earth and what is between them for amusement.
これは私のいいたいことを強調しているにすぎないが、合衆国の権威主義との戯れは、どの政党にも結び付いていない。
This only underscores my point, however: The United States' flirtation with authoritarianism is not tied to any political party.
だからあなたは,かれらを(虚栄に)浸らせ,戯れに任せるがよい。かれらが約束されている,その日の会見まで。
So leave them to blunder and play, until they meet their Day which they are promised.
最後に、歴史から学び、この時を戯れないようにしよう。
Let us at last learn from history and this time not be fooled.
だからあなたは,かれらを(虚栄に)浸らせ,戯れに任せるがよい。かれらが約束されている,その日の会見まで。
So leave them alone to plunge and play, until they encounter the Day which they are promised;
デュークはハンバーガーを食べ、ウォーターパークで水と戯れ、彼が最も愛した人たちに囲まれて最後の1日を過ごした。
Duke ate hamburgers; he frolicked in a water park; he spent the day surrounded by the ones he loved most.
これはウサギを戯れ、新鮮な芝生を楽しむことを可能にするでしょう。
This will make it possible to frolic rabbits and enjoy fresh grass.
歓喜》、《戯れ》、《航海》、《洪水の後》からなるこれらの装飾パネルは、幻想に満ちた詩的なインスピレーションを表している。
These decorative panels, entitled Pleasure, Games, Voyage and After the Flood, denote a poetic inspiration full of fantasy.
あなたは、どのような必要性があって互いに戯れ、恋するのであろうか。
What need have you to flirt with each other and be in love?
結果: 74, 時間: 0.0378

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語