振舞う - 英語 への翻訳

act
行為
行動する
法律
作用する
振る舞う
法案
アクト
機能
behave
振る舞う
行動する
動作する
ふるまう
振舞う
振る舞いを
行動をとる
挙動は
ように動いていれば
振舞いをする
behaves
振る舞う
行動する
動作する
ふるまう
振舞う
振る舞いを
行動をとる
挙動は
ように動いていれば
振舞いをする
acts
行為
行動する
法律
作用する
振る舞う
法案
アクト
機能
getutcminutes

日本語 での 振舞う の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
女性であればどのように振舞うべきか?
As a female, how should you behave?
母親のほうがむしろ少女のように振舞う
You act more like a mother than a sister.
ソーシャルコマースで成功するためには、マーケターが人間として振舞う必要がある。
Succeeding with social commerce requires marketers to act human.
デートではどう振舞うべきか?
How should I act on a date?
まるで時間が無限にあるかのように、振舞う
We act as if time is infinite.
世に対して奴隷のように振舞う人々がいます。
There are some people who act like slaves to the world.
彼はとても奇妙に振舞う
He's acting very weird.
すでに成功者になったように振舞うことなのです。
You must act like you are already successful.
彼はとても奇妙に振舞う
He's behaving so strangely.
教育は、人間の如く振舞う機械を作り出し、機械の如く振舞う人間を生み出す。
Education makes machines which act like men and produces men who act like machines.
おかしなようですが、自分が一番の敵であるかのように振舞う人は多いものです。
Although it may seem crazy, a lot of people act like their own worst enemies.
Minが指定されないならば、minにgetUTCMinutes()の値を指定されたように振舞う
If min is not specified, this behaves as if min were specified with the value getUTCMinutes().
だれも常に完璧に振舞うことができないことを覚えておくことは重要です、そして、ほとんどの関係では特定の問題があります。
It is important to remember that no one can behave perfectly all the time, and in most relationships there are certain problems.
内部サンプラを使用して演奏する他に、JACK/MIDIクライアントとして振舞うことも可能である。
The program plays back via an internal sampler and can act as a JACK/MIDI client.
もしも人が悪(badness)において振舞うなら、悪い反応があるでしょう。
If one acts in badness, there will be a bad reaction.
だから私達はそれをまるで知っているように振舞うべきではありませんこれらを慰める癒しの情報源は他にもあります。
That is an unknown part of them, and we shouldn't behave as though it is known.
アメリカの軍事力は世界中の基地と共にグローバルに展開しているし、その地域ごとの司令官たちは時には総督のように振舞う
The American military has a global reach, with bases around the world, and its regional commanders sometimes act like proconsuls.
ある品詞として振舞う言葉を別の品詞に変えることです。
You take a word that acts as one part of speech, and you change it into another part of speech.
社会では:かわいく、良く見せ、魅力的に振舞うべき。
The message of society is: You should look pretty, be nice, and behave seductively.
勇気を出したければ、さも勇気があるかのように、振舞うこと。
If you want to be brave, act as if your are brave.
結果: 88, 時間: 0.0318

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語