改名されました - 英語 への翻訳

日本語 での 改名されました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
クラウドステージは当初はWindowsAzureと呼ばれていましたが、4月にはMicrosoftAzureに改名されました
The cloud platform was originally called Windows Azure, but was re-branded to Microsoft Azure in April 2014.
年、フェルディナンド・マッシミリアーノ(FerdinandoMassimiliano)大公の保護の下、「フェルディナンド・マッシミリアーノ市民博物館」と改名されました
In 1855, under the protectorate of Archduke Ferdinando Massimiliano, it was renamed'Civico Museo Ferdinando Massimiliano'.
年:パパハーナウモクアーケア海洋国家遺産(PapahānaumokuākeaMarineNationalMonument)と改名されました
In 2007, it was renamed to Papahānaumokuākea Marine National Monument.
年には、イスラム国(イラクとシリアのイスラム国、イラクやレバントのイスラム国)と改名されました
In 2014, it was renamed the Islamic State(Islamic State of Iraq and Syria, Islamic State of Iraq and the Levant).
年代初頭には,研究所は、教育のヘルソン研究所に改名されました(日野),11月に1924それは、NKクルプスカヤの名前を与えられました。
In the early 1920s, the institute was renamed to Kherson Institute of Education(Hino), and in November 1924 it was given the name of NK Krupskaya.
に1994,最大の基礎訓練であるロストフ医学研究所,ロシア南部での研究と治療センターは、ロストフ医科大学と改名されました
In 1994, the Rostov Medical Institute which is the largest basic training, research and treatment center in southern Russia was renamed the Rostov Medical University.
モレロス州の首都モレリアはもともとバリャドリードと呼ばれていましたがが、その後、メキシコ独立時の英雄ホセ・マリア・モレロスデ・パボンの名前にちなんで改名されました
The capital of the state of Morelos, Morelia was originally called Valladolid, but its name was changed in honor of independence hero Jose Maria Morelos de Pavon.
科学技術のアジュマーン大学年に設立されました1988科学技術のアジュマーン大学など(AUCST)そしてその後、科学技術のアジュマーン大学と改名されました(AUST)。
Ajman University of Science and Technology was founded in 1988 as Ajman University College of Science and Technology(AUCST) and subsequently was renamed Ajman University of Science and Technology(AUST).
に1935創業5周年の機会に研究所はMikoianにちなんで名付けられた食品産業のキエフ技術研究所と改名されました(KTIFI)。
In 1935 on the occasion of the fifth anniversary of its foundation the institute was renamed the Kyiv Technological Institute of Food Industry named after Mikoian(KTIFI).
結果、Rustenbergの所有者(今日もなお存在する)はそれを正しく呼び、RustenburgはStellenzicht(ステレンジヒト)と改名されました(文字通り「ViewofStellen」(ボッシュ))。
The owner of Rustenberg(which still exists today) called it right and Rustenburg was renamed Stellenzicht literally meaning“View of Stellen”(bosch).
これらのプロジェクトには、ProjectCHATTER(1947年設立)およびProjectBLUEBIRD(1950年設立)が含まれ、1951年にProjectARTICHOKEに改名されました
These projects included Project CHATTER(established 1947), and Project BLUEBIRD(established 1950), which was renamed Project ARTICHOKE in 1951.
当初は“BloodyMary”という名前で呼ばれ、ホテルの洗練された顧客を怒らせないようにカクテルは“RedSnapper”と改名されました
Originally christened the“Bloody Mary”, the cocktail was renamed the“Red Snapper” so as not to offend the hotel's refined clientele.
年の休戦日から退役軍人の日に改名されました。軍の退役軍人全員が、どこで奉仕したかに関係なく、国民の名誉の日です。
It was renamed from Armistice Day to Veterans Day in 1954 and now is a National day of honor for all armed service veterans….
レックス商業センターはホーチミン市サイゴンツアーリストの所有物となり、国際的なホテルにアップグレードされ、ベンタン(BenThanh)と改名されました
The Rex Trading Centre became a property of Saigontourist Ho Chi Minh City and was upgraded into an international hotel, renamed Ben Thanh.
月31日の夜は、異教の祭りであるSamhainとして知られていました。この祭りは、後にキリスト教のお祝いと組み合わされ、カトリック教会によって諸聖人の日と改名されました
The night of October 31 was known as Samhain, a Pagan festival which was later combined with Christian celebrations and renamed All Saints' Day by the Catholic church.
科学者は元々アルディピテクスカダッバは後期アルディピテクス・ラミドゥスの亜種だと考えていましたが、歯の違いに基づき独自の異なる種としてその後改名されました
Scientists originally considered Ardipithecus kadabba to be a subspecies of the later Ardipithecus ramidus, then renamed as its own distinct species based on dental differences.
ヒント:GooglePlay/GooglePlayストアは、かつては「Androidマーケット」という名前でしたが、2012年3月に現在の名前に改名されました
Some people may still remember the Google Play Store was previously named“Android Market” before it was changed into the current name in March 2012.
ジェレミーとしての短い仕事の後(すべてのリネンとトイレタリーは閉店後に慈善団体に寄付されました)、建物は1ホテルとして改名されました
After a brief stint as the Jeremy(all linens and toiletries were donated to charity after it closed), the building was rebranded as a 1 Hotel.
すでに2017でWhatsAppはスペインの警察によって行われた児童虐待に関する調査の焦点であり、38諸国で15の人々の逮捕につながった"OperationTantalum"と改名されました
Already in the 2017 WhatsApp had been the focus of a survey on child abuse conducted by the Spanish police and renamed"Operation Tantalum", which had led to the arrest of 38 people in 15 countries.
年3月17日に、1881年7月29日にラギヨティエールで生まれ、1953年3月29日に亡くなり、異教徒間の交流に貢献した司祭に敬意を表してポール・クトゥリエ歩道橋と改名されました
On March 17, 2003, the walkway was renamed Passerelle Paul Couturier in honor of a priest who was born at La Guillotière on July 29, 1881, and died on March 29, 1953, and who contributed to interfaith exchanges.
結果: 98, 時間: 0.0203

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語