東京海上グループは - 英語 への翻訳

日本語 での 東京海上グループは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
東京海上グループは、利益相反取引等の管理を、以下の方法により実施してまいります。
Tokio Marine Group manages transactions involving conflicts of interest through the following methods.
東京海上グループはこれからも、気候変動の緩和と適応に向けた取り組みを推進していきます。
In the future as well, Tokio Marine Group will continue to promote efforts toward mitigating and adapting to climate change.
東京海上グループは、ICTを活用した健康管理アプリを共同企画・開発を担っています。
Tokio Marine Group handles the joint planning and development of health and productivity management apps using ICT.
東京海上グループは、ICTを活用した健康管理アプリの研究開発の一翼を担っています。
Tokio Marine Group plays a role in the R&D of health and productivity management apps using ICT.
東京海上グループは、これからも、持続可能な社会の形成に向けた取り組みを推進していきます。
In the future as well, Tokio Marine Group will continue to promote initiatives toward the formation of a sustainable society.
東京海上グループは、これからも引き続き、ダイバーシティ&インクルージョン推進につながる取り組みを実施していきます。
Tokio Marine Group will continue to implement various initiatives that lead to diversity and inclusion promotion.
東京海上グループは、安心・安全で持続可能な未来を創ることを目指してCSRを推進しています。
Tokio Marine Group is promoting CSR with the aim of creating a safe, secure and sustainable future.
東京海上グループは、透明で公正な人事制度等により、社員の働きがい・やりがいの向上に努めています。
Tokio Marine Group works to enhance employees' job satisfaction and motivation mainly through a transparent and fair personnel system.
東京海上グループはSDGsと関係している、さまざまな商品・サービスの提供やCSRの取り組みを行っています。
Tokio Marine Group provides various products and services and is undertaking CSR initiatives related to the SDGs.
東京海上グループは、お客様の信頼をあらゆる活動の原点におき、企業価値を永続的に高めていきます。
With customer trust as the foundation for all its activities, Tokio Marine Group continually strives to raise corporate value.
東京海上グループは、サステナビリティレポートの各活動と該当するSDGsの目標との関連を以下のとおりと考えています。
Tokio Marine Group regards the relationship between each activity detailed in the Sustainability Report and the applicable goals of the SDGs as indicated below.
東京海上グループは、国連の「ビジネスと人権に関する指導原則」に基づき、人権デューディリジェンスの仕組みを構築しています。
Tokio Marine Group has established a system to ensure human rights due diligence based on the UN Guiding Principles on Business and Human Rights.
東京海上グループは、こうした取り組みを通じて、地域・社会を支え、好循環をもたらすパートナーの創出に貢献していきます。
By promoting these initiatives, Tokio Marine Group will contribute to developing partners who support and bring a virtuous cycle to local communities and society.
東京海上グループは、こうした取り組みを通じて、世界のお客様や地域・社会への安心・安全の提供を充実してまいります。
Through these endeavors, Tokio Marine Group will provide greater safety and security to customers, local communities and society worldwide.
東京海上グループは、国内外のグループ会社やその社員・代理店等からの義援金を集め、被災地にお届けしました。
Tokio Marine Group collected and delivered relief funds donated by domestic and overseas Group companies and their employees and agents to the disaster-stricken regions.
東京海上グループは、こうした取り組みを通じて、世界のお客様や地域・社会への安心・安全の提供を充実してまいります。
Through these initiatives, Tokio Marine Group is enhancing its provision of security and safety to customers around the world and to local communities and societies.
東京海上グループは、社員の健康を経営の重要なテーマと考え、理念と方針を立て、課題に取り組んでいます。
Tokio Marine Group views employee health as a critical management issue and is working to resolve challenges through the establishment of a philosophy and policy.
東京海上グループは、今後も、スマートフォンを活用したお客様の安心と安全をサポートするための取り組みを進めてまいります。
Tokio Marine Group will work further to support the safety and security of customers by utilizing smartphones.
東京海上グループは、こうした取り組みを通じて、持続的な株主価値の向上はじめとするさまざまなステークホルダーからの期待に応えてまいります。
Through these initiatives, Tokio Marine Group will meet the expectations of stakeholders, beginning with continuously enhancing shareholder value.
東京海上グループは、ESG(環境・社会・ガバナンス)分野における取り組み向上に努め、国内外で数々の評価や表彰をいただいています。
Tokio Marine Group is working to improve its initiatives in environmental, social and governance(ESG) fields and has received numerous evaluations and awards in Japan and overseas.
結果: 327, 時間: 0.0143

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語