欧州銀行 - 英語 への翻訳

european banking
欧州 銀行
ヨーロッパ の 銀行
european bank
欧州 銀行
ヨーロッパ の 銀行
europe banks
european banks
欧州 銀行
ヨーロッパ の 銀行

日本語 での 欧州銀行 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
EUブロック全体の基準を調整する欧州銀行監督局(EBA)は、当該取引はEU離脱後も引き続き認可されるということを明確にしている。
The European Banking Authority, which coordinates standards across the bloc, has made clear that the transactions will continue to be permitted after Brexit.
欧州銀行の原子力安全対策ディレクター、ノバク氏の話だと、そのプロジェクトは「作業を追行する環境を考慮に入れればアーチよりもさらに困難な仕事だった」と言う。
That project, said Mr. Novak, the European Bank's nuclear safety director,“was an even bigger challenge than the arch if you take into account the environment in which the work had to be carried out.”.
欧州銀行当局(EBA)は今年1月、暗号通貨についてのさらなる調査を勧告し、2019年はこの部門に関連する「多数の行動」を実行する予定であると述べた。
The European Banking Authority(EBA) recommended further research on the topic of cryptocurrencies and will carry out a“series of activities” related to this sector in 2019.
欧州銀行当局(EBA)は今年1月、暗号通貨についてのさらなる調査を勧告し、2019年はこの部門に関連する「多数の行動」を実行する予定であると述べた。
In a January 9th report, the European Banking Authority has issued a recommendation for further research into cryptocurrency and claims it will perform“a number of actions” relating to it in 2019.
欧州銀行のノバク氏は、一つの可能性として、ウクライナは石棺をさらに安定化させて原子炉はそのままに残し、100年と言う設計上の年月より長くアーチで保護するかも知れないと言った。
Mr. Novak of the European bank said one possibility was that Ukraine could further stabilize the sarcophagus and the reactor remains and just leave them, protected by the arch for far longer than the 100 years for which it was designed.
その後、欧州銀行監督局は、2014年に「仮想通貨」を「デジタルな価値の表現で、中央銀行や公権力に発行されたもの(不換紙幣を含む)でないものの、一般の人にも電子的な取引に使えるものとして受け入れられたもの」と定義した。
Furthermore in 2014, the European Banking Authority gave a definition to virtual currency as“not something issued by central banks and public authorities(including the fiat money) in representation of digital value, but something digitally acceptable to the general public that can be used to trading”.
ユーロポール、ユーロジュール、欧州銀行連盟(EBF)と協力して、20諸国の警察は、マネーローンダリングの一環として168の人々を逮捕した(EuropeanMoneyMuleAction(EMMA))。
A Europol news release on 4th December reported that, working together with Europol, Eurojust and the European Banking Federation(EBF), police forces from over 20 States arrested 168 people(so far) as part of a co-ordinated money laundering crackdown, the European Money Mules Action(EMMA).
欧州証券市場監督機構(ESMA)、欧州銀行監督機構(EBA)および欧州保険・企業年金機構(EIOPA)、(以下「3監督機関」)は、いわゆる仮想通貨の購入や所有によって発生するリスクの高さについて、消費者に警告する。
The European Securities and Markets Authority(ESMA), the European Banking Authority(EBA), and the European Insurance and Occupational Pensions Authority(EIOPA)("three European supervisory authorities") warn consumers against the high risks relating to buying and/or holding so-called virtual currencies.
欧州銀行
European Central Bank 's.
欧州銀行当局。
The European Banking Authority.
欧州銀行連盟。
The European Banking Federation.
欧州銀行連盟。
European Banking Federation.
欧州銀行
The European Investment Bank Europe.
Danske-欧州銀行当局。
Danske- European Banking Authority.
欧州銀行および金融サービス規制機関。
European Banking and Financial Services Regulators.
一部の欧州銀行も影響を受ける可能性があるという。
Some British banks are likely to be affected also.
欧州銀行はイスラム共和国との取引を保証しなければならない。
European banks must guarantee transactions with the Islamic Republic.
欧州銀行はイスラム共和国との取引を保証しなければならない。
European banks should safeguard trade with the Islamic Republic.
この制度は、欧州銀行同盟を完成させるためには不可欠だ。
This system would be an important step in the completion of the European banking union.
つの主要欧州銀行が、石油取引にブロックチェーンを導入した結果を発表。
Two major European banks have released the initial results of a blockchain prototype focused on oil trading.
結果: 1581, 時間: 0.0318

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語