江戸切子 - 英語 への翻訳

edo kiriko
江戸切子
江戸硝子

日本語 での 江戸切子 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
展示ディレクターに建築家の道田淳氏を起用、鏡を使って江戸切子の多面的な魅力を紹介。
Coordinated by Director Jun Michida, the exhibition introduced the multifaceted charms of Kiriko by using mirrors.
江戸切子江戸切子とは、江戸(現在の東京)で200年近い歴史を持つ、カット文様を刻み込んだガラスのことで、国の伝統的工芸品にも認定されています。
Edo Kiriko Edo Kiriko has a history that goes back nearly 200 years in Edo(present-day Tokyo). This has been designated a national traditional craft of Japan where patterns are cut into glass.
蓋の上に、ちょっとしたおつまみを置いても素敵ですね!しっとりした大人の時間に、江戸切子のグラスはいかがでしょうか。
On the lid, you can put some snacks for sake. You can make a calm and luxurious time with Edo kiriko cut glasses.
日本文化を様々な形で発信する雑誌『和楽』が、東京の伝統工芸品を新しく現代に創生し、その魅力を国内外へ発信するプロジェクト『東京手仕事』とコラボレーションし、プロディースした江戸切子グラス。
This Edo Kiriko glass is produced by the magazine"Waraku", which brings us information on Japanese culture in various forms, in collaboration with"TOKYO Teshigoto", a project which creates new, modern traditional Tokyo crafts and delivers their charm both inside and outside of Japan.
美しく繊細に表現した、江戸の人々が愛した多彩な和の文様江戸切子の典型的な文様には、細やかなカットによる光の反射が魚の鱗(うろこ)のようにも見える魚子(ななこ)があります。
Delicately beautiful expressions, The diverse Japanese-style designs that were loved by the people of Edo In the reflection of light in one representative design of Edo Kiriko, it is possible to see Nanako which also looks like the scales of a fish.
ちなみにですが、荒川沿いの下町を中心に「江戸切子」が発展したのは、ガラスの主な材料である珪石を、当時の珪石の採掘地福島から荒川沿いの下町に船で運んでいたためだそうです。
Incidentally, the development of Edo Kiriko was centered on the downtown area along the Arakawa River, because the main material in glass, silica, was transported by ship from Fukushima, the mining area of silica at that time, to downtown Tokyo along the Arakawa River.
江戸切子TOP>インタビュー。
Edo Kiriko TOP>Interview.
オリジナルデザイン江戸切子の製作、販売。
Produce and sell originally-designed Edo Kiriko.
歴史と共に進化し続けている江戸切子
Edo Kiriko continues to evolve with history.
漆黒の黒に被せた現代の江戸切子グラス。
Modern Edo kiriko glass covered in black black.
色は江戸切子の代表色「瑠璃(青)」。
In"lapis lazuli(blue)", a classic Edo Kiriko color.
江戸切子の世界に新風を吹き込む作品です。
KUROCO is an exquisite product that brings new perspectives to the world of Edo Kiriko.
回目となる江戸切子若手作家の展覧会。
It was the fourth exhibition of the works of young Edokiriko artisans.
たとえば懐石料理などに用いられる江戸切子の器たち。
For example, there are"Edo kiriko" utensils used amongst other things for simple"kaiseki ryori" meals.
見れば見るほど…魅了される江戸切子のグラスです。
The more you look, the more you become attracted by the Edo kiriko glass.
また機会があれば、江戸切子を体験したいと思います。
If there is a chance, I would like to experience Edo Kiriko.
工房内には素敵な江戸切子が販売もされています!
They also have beautiful Edo Kiriko for sale!
日本の誇る美しき伝統工芸、江戸切子の、蓋つきの蕎麦猪口です。
This is a soba choko cup with lid made of a Japanese tradaitionl craft Edo Kiriko.
光をまとった琥珀のクリスタルが万華鏡のように光輝く江戸切子です。
It is an Edo Kiriko which shines like a kaleidoscope.
繊細な江戸切子をモチーフとした外観が特徴の建物となっています。
With an exterior replicating intricate Edo Kiriko cut glass, the building really is a cut above the rest.
結果: 119, 時間: 0.0422

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語