riding
乗る乗車ライド乗り心地騎乗乗馬乗り物走る競馬走行 paddle
パドルかい漕ぐ外輪パドリングスタンドアップパドルサーフィン櫂
If it is leaping the women sing; if it is rowing in a boat the men sing.土地では、子供たちはボードを漕ぐ方法を学び、立ち上がる。
On land, the children learn how to paddle a board, and then get up to standing.私たちは、あなたが漕ぐ湖がこのツアーがかなりクールである数時間前にあなたのガイドで手に取られているという事実を考えています。
We think the fact the lake you're paddling on is hand picked by your guide just hours before this tour is pretty cool.水着(海水浴用ではありません。漕ぐ時に濡れるので、真夏以外でも必須。女性には、トイレに便利なセパレーツがお薦め)。
(Not for swimming, but for kayaking. It is essencial even it'snot hot enough for swimming, because you will get wet when paddling. We recommend ladies to wear separates that are convenient for the bathroom!).SUPでの波乗りは、しっかり漕ぐことができ、方向転換と、うねりのある海面でバランスをとって立つことができる方のみに、行っております。
Surfing lessons with SUP are limited to those who can paddle steadily, can control the direction, and can stay balanced and standing on the ocean surface with rolling waves.漕ぐ時間は90分から終日までとなり、ツアーは世界最大の海食洞である幅100フィートのペインテッド・ケーブなどの地域が中心となります。
Paddling time lasts from 90 minutes to a full day, and focus on areas like the 100-foot-wide Painted Cave, one of the largest sea caves in the world.プロフェッショナルまたはアマチュアとして行われている特定のスポーツには、それぞれ特異的な動きがあります。蹴る、投げる、打つ、走る、跳ぶ、漕ぐ、泳ぐ、持ち上げる、押す、引くなどです。
Some specific sports for both professionals and amateurs required special movements: kick, throw, hit, run, jump, row, swim, pick up, push, and pull.海の島は、風に直面して、オールで漕ぐ、妄想少女男の歌を聞くの下で…私たちは再び若者に動いている。
Under the island by sea, facing the breeze, paddling oars, listening to the songs of Moso girl guy… we are moving back to the young.気をつける古代の戦士カヌー(ワカ)を漕ぐ伝統的なドレスの戦士たちワイオーホワイロの川を下り、見る機会を逃すことはありません彼らの自然の生息地でワームを発射する。
Watch for warriors in traditional dress paddling an ancient warrior canoe(waka) down the Wai-o-whiro stream, and don't miss the chance to see glow worms in their natural habitat.虹体験ラフティングのスリルを昨日、記者は虹のグループは、訪問者のため防護服をオレンジ色を着て見て、帆の船は、乱流河川漕ぐに苦しんでカヤック。
Hongkou Experience the thrill of rafting Yesterday, reporters saw in Hongkou, a group wearing orange protective clothing for visitors, sail boats kayaking, struggling in the turbulent river paddling.他に6人乗りの自転車(写真右上)、また車輪の間に人がはいって漕ぐタイプの物がありました(写真右下)。
Other bicycle six-seater also(photo top right), there was a thing of type paddling people entered between the wheels photo bottom right.あなたがこのツアーのために漕ぐ湖は、あなたのガイドによって選ばれた1日の気象条件に最適なエクスペリエンスを確保するために、ツアーの数時間前まで。
The lake you're paddling on for this tour is chosen by your guides only hours before the tour to ensure the optimal experience for the day's weather conditions.ボートやカヌー、水上バイクをレンタルし、違う角度から街をご覧になるのはいかがでしょうか?デン・ハーグでボートを漕ぐデン・ハーグで手漕ぎボートをレンタルする場合は、このアクティビティにデ・ウォーターカント(deWaterkant)への訪問を組み合わせてください。
Why not see the city from a different perspective and rent a boat, canoe or water bike? Rowing in The HagueIf you want to rent a rowboat in The Hague, you should combine this activity with a visit to de Waterkant.私の庭では、エビの長袋網漁業菲菲、リリーも、より満足して鶏肉をキャッチするために再生する池に、約トン、秋のバランスを把握できない場合は、影が薄く華容怖がってボートを漕ぐ。
In my yard to catch the chicken, feifei stow net fishing for shrimp, lili even more pleased, paddled a boat into the pond to play, can not grasp the balance of nearly fall Tong, scared Huarong eclipsed.Cクラスは通常の競技用2輪自転車を使い、Hクラスは手で漕ぐハンドサイクルを使う。Tクラスは3輪自転車を使い、Bクラスは2人乗りタンデム自転車で、前の席に乗る晴眼者とともに競技を行う。
In C class events an ordinary competition two-wheeled cycle is used; in H class, a handcycle is used, which is pedalled by hand; T class athletes use a tricycle; and B class uses a two-wheeled tandem cycle, with a sighted'pilot' riding in front.日の遠征で主要運河沿いの観光客を運ぶ電動カヌーを見て、Inthaの漁師たちはネットを投げながら1本の脚で艇を荘厳に漕ぐ。風に応じて、浮遊市場、不器用な木製の橋、色とりどりの祭り、チーク材の修道院、蒸し暑い温泉、または野鳥が豊富な鳥類保護区を通過することができます。
See the motorized canoes transporting visitors along the main canal on a day's expedition, and Intha fishermen majestically rowing their boats with one leg as they cast their nets. Depending on the wind you may pass over floating markets, rickety wooden bridges, a colorful festival, teakwood monasteries, steaming hot springs, or even a bird sanctuary rich in wildfowl.左右両方に水かきが付いているものは(これをダブルブレードパドルと言います)動きが右を漕いだら次は左・・となりますが、ラフトボートは片方のみに水かきが付いている(シングルブレードと言います)ので、自信のない方も比較的楽に漕ぐことができる利点があります。
Paddles with sheets on both the left and right sides are called double bladed paddles, and require you to alternate your paddling movement between left and right; but rafts only use single bladed paddles, which has the advantage that you can paddle relatively easily even if you are not so confident about your paddling abilities.
Started rowing the aim of the two islands on the lake.カヌーの基本となる漕ぎ方、楽しみ方、マナーを学びます。
Underlying paddling how the canoe, enjoy, learn manners.
Row!
結果: 47,
時間: 0.0295
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt