burn
燃やす焼く燃える火傷燃焼バーン書き込むやけど焼跡熱傷
向こうのすべてのダイエット戦略にもかかわらず、あなたが理解するカロリー対あなたが焼き払うそれらに、重さ管理は、まだ降ります。
Despite all the diet strategies out there, weight management still comes down to the calories you take in versus those you burn off.年の夏に赤軍の部隊が接近すると共に、ドイツ人は町を焼き払う計画を立てた。
With the approach of Soviet Union forces in the summer of 1944, the Germans had plans to burn the town.犯行声明は「貴様らが(建物を)建てるなら、我々は焼き払う」。
Their note to the paper said"you build them, we will burn them".アマゾンの「火災シーズン」は、一般的にこの地域の農家が農作物を育てるために土地を焼き払う7月から始まります。
Fire season” in Amazonia begins in July when farmers in the region typically clear their land with fire to grow crops.第一のラッパ吹き雹や火を地上に降らし、地上の1/3を焼き払う。
The first trumpet causes hail and fire to rain down destroying a third of the land.そこから,製品はスカルパ筋膜層で焼き払う,脂肪細胞を縮小し、脂肪を溶解,その後、定期的な運動の中にはそれと同じボディから取除かれる:腎臓と腸を。
From there, the product burns away at the scarpa fascia layer, shrinking fat cells and melting the fat, which is then removed from the body the same as it is during regular exercise: through the kidneys and bowels.彼らは手を組んで荒々しく貧しい村の小屋を焼き払うが、しかし彼らはデトロイトではけっして同じ区画に住むことはできないのだ。
We watch them in brutal solidarity burning the huts of a poor village, but we realize that they would never live on the same block in Detroit.ゲリラの家族が逃亡している場合には、その所有物はソヴィエト政権に忠実な農民たちに分配し、放棄された家屋は焼き払うか取り壊すこと。
If a bandit's family flees, the property is to be distributed among peasants loyal to the Soviet regime and the abandoned houses burnt or demolished.それは物理学的には、不安とストレスによる胃食道逆流症とされるかも知れませんが、心が灼熱のかまどのように罪を焼き払う象徴でもあるのです。
On a physical level, that may just be gastro-esophageal reflux disease brought on by stress and anxiety, but on a symbolic level, it represents the spiritual heart burning away sins like a powerful furnace.日本人は護摩を行う時、参加者の名前を木の上で書いて、時にはいくつか祈請文を唱えたり、時にはいくつか儀軌を行ったりして、そして木を火の中に投じて焼き払う。
When Japanese conduct the Goma ritual, the names of the attendees would be carved on the wood, sometimes prayers would be recited, sometimes some rituals would be proceeded, then the wood would be thrown into the fire to burn.デンバーのレジス大学で最近行われた反戦教育ツアー(theWheelsofJusticeTour)において、ドハティが話したところでは、彼女の部隊では、食料等の補給品を満載したトラックが故障すると、貧窮したイラク人が水や食料、車輌部品を奪っていくのを防ぐために、トラックごと焼き払うことがしばしばあったという。
At Regis College in Denver recently with the Wheels of Justice Tour, Dougherty said her unit was often ordered to burn broken-down civilian contractor trucks loaded with supplies rather than allow the impoverished Iraqis to loot them for the water, food, fuel and vehicle parts that could be sold.
Burn your way through the battlefield!
We might have burned your house.
Burn that village.'.
He ordered the village burned.
And never burn any bridges.
The police then burned many houses and killed three more civilians.
For this reason, never burn any bridges.
All connections were severed, all bridges were burned.
Also, never burn any bridges.
結果: 44,
時間: 0.0257
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt