福山 - 英語 への翻訳

fukuyama
福山
フクヤマは

日本語 での 福山 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
福山オリエンタルホテルは、福山駅前徒歩2分の立地で唯一「大浴場」を備えたビジネスホテルです。
The Fukuyama Oriental Hotel, located within a two-minute walk from JR Fukuyama Station, is the only budget hotel in the area that has large public baths.
池原悠仁参加バンド「Corneroftheroom」福山ライブ。
Live of“Corner of the room”(the band, vocal yuhito) at fukuyama.
ご予約時の注意点:チェックイン・チェックアウトは3軒隣の福山オリエンタルホテルでお願いします。
Points to note when making a reservation: Check in and check out at the Fukuyama Oriental Hotel three buildings down the street.
年2月8日に広島県福山市で行ったValentineLivein福山の動画をおすそ分け。ほんの一部ですがアップロードしました。
Now you can see some part of videos of Valentine Live in Fukuyama(Hiroshima pref.) on 8. Feb.2015.
宿泊ホテルは、しまなみ遠足の受付が行われる福山ニューキャッスルホテル。
The hotel we would stay was Fukuyama New Castle Hotel, where the registration of the race was made.
本校は福山駅より徒歩で約10分、周囲には市役所、銀行、総合病院、デパート、商店街等があり、市内の中心に位置しています。
Fukuyama International Academy of Languages is located in the center of the city; only 10-minute walk from Fukuyama Station. In its vicinity, there are City Hall, banks, hospitals, department stores, shopping malls, etc.
一方、立憲民主党の福山哲郎幹事長はフィン事務局長の提案に賛意を示し、「日本が核禁条約の効果を調査していくことは非常に有効です。
On the other hand, Tetsuro Fukuyama of the Constitutional Democratic Party favoured Fihn's suggestion and said:"It would be good for Japan to study the effects that the nuclear weapons ban treaty may have.
高校生のリクオ(声:福山潤)は自家用アンドロイドのサミィ(声:田中理恵)の不可解な行動記録を追ううちに、"イヴの時間"という喫茶店にたどり着く。
High school student Rikuo(voice: Fukuyama Jun) discovers some odd behavioral data in his family's household android Sammy(voice: Tanaka Rie), and is lead to a cafe named"Time of Eve.
他に「大阪弁護士会館」(2006)、「福山市中央図書館」(2008)などの建築の素材感と構造の力強さを生かした設計で、数多くの建築賞受賞。
He has also won many architectural awards for designs such as the Osaka Bar Association Hall and the Fukuyama City Central Library, which make the best of the texture of the architectural materials and the power of the structure.
訓練を終え、福山西消防署の芝吹和英署長は「本日の訓練は、各班が適切に対応され、有事に備えた動きを確認する目的は達成されたと思います。
After the drill, Fukuyama Nishi Fire Department chief Kazuhide Shibabuki commented"I think all teams were able to take proper measures during today's drill and achieved the goal of checking respective actions in case of emergency.
また、福山市ならびにその周辺に拠点や事業実績を豊富に持つ当JVならびにそのグループ企業が、大規模災害などの緊急時にも万全の体制で対応します。
Also, the JV and its group companies that have abundant bases and extensive track records in Fukuyama City and its surrounding area will respond with a full system in case of emergencies such as large-scale disasters.
当JVは、福山市上下水道局が担ってきた水道事業運営を確実に継承し、官民連携手法を活用した水道事業の持続と、技術向上に取り組みます。
The JV will surely take over the operation and maintenance of water business carried out by the Fukuyama City Waterworks and Sewerage Bureau, and will work on technological improvement and continuous waterworks business utilizing public-private collaboration.
野田正明氏(1949-)は福山市新市町の出身で、1977年よりニューヨークを拠点にアジア、ヨーロッパなど世界で活躍している現代美術作家です。
Masaaki Noda(1949-) is a modern art artist who was born in Shinichi-cho, Fukuyama City in 1949 and began an active career in Asia, Europe and other areas of the world using New York as his home base in 1977.
CNF成形体、同年11月CNFを利用した多孔質の人工骨補填材(株式会社福山医科と千葉工業大学との共同開発)の開発に成功。
Succeeded in the development of CNF-containing structural composite, and in November, a porous artificial bone graft material(through a joint development project with Fukuyama Ika Co., Ltd. and Chiba Institute of Technology).
当社は、福山市周辺自治体の水道事業への取り組みをはじめ、全国各地で推進されている水道事業広域化に積極的に参画して参ります。
JFE Engineering will actively participate in wide area waterworks businesses promoted throughout Japan starting from the waterworks businesses of municipality around Fukuyama. Outline of project.
福山氏によれば、最終的に、AnyPerkのチームはMiepleのアイデアで申込書を準備し、YCombinatorのインキュベーション・プログラムに入った。日本の会社としては初めてのことだ。
Taro tells me that eventually the team prepared an application and got into the Y Combinator incubator with the idea of Mieple, the first Japanese company to enter the program.
日目は、廿日市市から出発したあと、県南東部でリレーを実施し、福山市でセレブレーションを実施します。
On the second day, the Torch Relay will leave from the city of Hatsukaichi, travelling across the southeastern part of the prefecture, arriving in the city of Fukuyama for a celebration.
潮待ちの港」として全国的にもその名を轟かせはじめた福山市・鞆の浦。今も「鍛冶町」という名が残るように、かつて鞆の浦には多くの鍛冶屋が軒を並べていました。
Tomonoura in Fukuyama City was once known across Japan as“a port waiting for a favorable tide.” As the name“Kaji-cho(literally blacksmith town)” still remains, there were many blacksmiths who operated their shops alongside each other in Tomonoura.
仙酔島と鞆の浦の俯瞰、ラッキョ汽車と呼ばれ親しまれた鞆鉄道の機関車、福山城、尾道の坂道、千光寺山から尾道水道を眺める様子などが撮影されている。
The footage includes a bird's-eye view of Sensuijima(Sensui Island) and Tomonoura, a steam locomotive of Tomo Railway, which was fondly referred to as“rakkyo train,” Fukuyama Castle, the steep rolling hills of Onomichi, and the Onomichi Channel seen from Mt. Senkoji.
福山工場はLED照明設備を保有したスポーツ施設として多目的グラウンド(野球場兼サッカー場)とテニスコートが5面、クラブハウス「憩」に休憩室とシャワー設備を完備して、地域に開放しています。
The Fukuyama Plant has a LED-lit multi-purpose ground(baseball and soccer field) for sports recreation, five tennis courts, a club house"Ikoi" fully equipped with shower facilities and lounge rooms, which are open to the public.
結果: 293, 時間: 0.0476

異なる言語での 福山

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語