私たちの信仰 - 英語 への翻訳

our faith
私たちの信仰
私達の信仰
私たちの信念は
どもの信仰を
私達の信頼
我々の信仰する
our beliefs
私たちの信念を
我々の信仰は
私たちの信仰は
当社の信念は
私たちは信じています」と
our religion
我々の宗教は
私たちの信仰は
たちの教え
たちの宗教
達の宗教を

日本語 での 私たちの信仰 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これが私たちの信仰生活です。
This is our faith life.
全ては私たちの信仰
Its all in our faith.
しかし、私たちの信仰と道義心は報われた。
But now my faith and morale is boosted.
私たちの信仰生活は水の上を歩くようなものです。
By faith, we shall walk on water.
癒しに対する私たちの信仰
Our faith for healing.
私たちの信仰生活はどうでしょうか。
How about our religious life?
ノアの信仰と私たちの信仰
The covenant of Noah and our confidence.
神によって生まれた者…私たちの信仰、これこそ、世に打ち勝った勝利です。
For whatsoever is born of God overcomes the world: and this is the victory that overcomes the world, even our faith.
バプテズマは私たちの信仰のあかしであり,イエスキリストを信じることを公に宣言するものです。
Baptism is a testimony of our faith and a public declaration that we believe in Jesus Christ.
処女マリアによるイエスの受胎と誕生は私たちの信仰の根本となる要素であり希望のシグナルである」。
Hence the conception and birth of Jesus from the Virgin Mary is a fundamental element of our faith and a radiant sign of hope.".
バプテズマは私たちの信仰のあかしであり,イエスキリストを信じることを公に宣言するものです。
Water baptism is a testimony of our faith and a public declaration that we believe in Jesus Christ.
賛美は、時代と慣習によってささげられてきたキリスト教会の伝統的な歌で、私たちの信仰と礼拝の表現です。
Hymns are the great traditional songs of the Christian church which have been consecrated by age and usage and which express our faith and our worship.
なぜなら,神によって生まれた者はみな,世に勝つからです.私たちの信仰,これこそ,世に打ち勝った勝利です.。
For everyone who is born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world-- our faith.
それでは、私たちの信仰生活で必要とされる重要な次の姿勢は何でしょうか。
What is one next step of faith I need to take in my own life?
そのために、今、私たちの信仰生活に必要なことは何か?
And then, what need have we for faith anymore?
私たちにどれだけの信仰があるかということではなく、私たちの信仰の対象、キリストご自身に、その基礎があるのです。
It depends not on the amount of our faith but on the object of our faith- Christ Himself.
信仰と人生の究極の目的〕という項目には、「絶対勝利」――これこそ、私たちの信仰と人生の究極の目的です。
Our salvation is the“end of our faith”- meaning that it is both the purpose and ultimate conclusion of our faith.
聖書にある時代を超えた原則が私たちの信仰の基盤であり、聖書の真理は、私たちが他の人と分かち合うメッセージの基礎です。
Its timeless principles are the foundation of our faith, and its truth is the basis of the message we share with others.
教義問は、(主観的な)私たちの信仰からキリストの従順、つまり私の「真実で」(客観的な)救い主に向けさせる。
The catechism directs us away from our faith(the subjective) to Christ's obedience- my“faithful” Savior(the objective).
彼らは他のことはともかくこの点だけは無関心ではいられず、「これ[入墨]は私たちの信仰の一部なのです」と何度も繰り返した。
They are less apathetic on this than on any subject, and repeat frequently,‘It's part of our religion.'”.
結果: 204, 時間: 0.0305

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語