私だけでしょ - 英語 への翻訳

am i the only one who's
is it only me
am i alone

日本語 での 私だけでしょ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
知りたくなるのは私だけでしょうか?
Is it just me, I would like to know?
お腹がすくのは私だけでしょうか。
Am I the only one to be hungry?
私だけでしょうか…(4)。
Maybe that's just me.(4).
混乱しているのは私だけでしょうか。
Is it just me who is confused?
緊張するってのは私だけでしょう。
It is just us being nervous.
混乱しているのは私だけでしょうか。
Am I the only one that's confused?
でも十分だとさえ思いますけど、それは私だけでしょうね。
But it would be just my luck.
混乱しているのは私だけでしょうか。
Is it just me who's confused?
しかし絵に見えるのは私だけでしょうか。
Is it just me that can't see the pictures?
この言葉を信じているのは、私だけでしょうか。
Is it just I alone that has this word?
それとも私だけでしょうか、ヨダレをたらしているのは(笑)。
And is it just me, or is the elephant laughing?
写真の一部が見られないんですが、私だけでしょうか?
I cannot see the photos, is it just me?
しかし、使い勝手の悪い建物だと思っているのは私だけでしょうか。
Am I alone in thinking this is an ugly building?
ここに、論理の飛躍があると感じるのは私だけでしょうか。
Or is it just me that sees a logical disconnect here?
この本を見ていると、書かれている山々につぎつぎに登りに行きたくなるのは私だけでしょうか。
When I read this book, will it be only me to want to go to climb the written mountains in sequence?
バランスよく中央に配置されていたアイコンに比べると少し不格好に思うのは私だけでしょうか。
Compared to the icons that were placed in the center in a well-balanced manner, is it only me that I feel a little uncomfortable?
足袋がスケート靴になってしまうのですが、私だけでしょうか?
But someone will have to fill their shoes evetually, could it be me?
でもなんか、初期の「クリック数回でアニメーションができた!」の気軽さがなくなってしまったようで、少々寂しく感じるのは私だけでしょうか?
But also, I feel like they have lost"friendly" aspects such as"I could make animation with just a few clicks!" Am I only the person feeling a bit sad?
それは私だけです(私は恐竜です)。
That's just me(I'm a dinosaur).
それは私だけです、私は思います。
That's just me, I think.
結果: 50, 時間: 0.0309

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語