経済見通し - 英語 への翻訳

economic outlook
経済見通し
経済展望
経済の先行き
景気見通し
景気の先行き
経済予測
経済WEO
outlook for the economy
経済 の 展望
経済 見通し は
景気 の 先行き
経済 の 先行き

日本語 での 経済見通し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
経済見通し、特に雇用市場の見通しが、本当にそして持続可能な形で改善するならば、当該委員会は、徐々に購入額を減額することになる」。
As the economic outlook- and particularly the outlook for the labor market- improves in a real and sustainable way, the committee will gradually reduce the flow of purchases.
理事会の評価において、ユーロ圏の経済見通しのリスクは、特に高い不確実性の環境において、ダウンサイドに傾いたままである。
In the Governing Council's assessment, substantial downside risks to the economic outlook for the euro area continue to exist in an environment of high uncertainty.
委員会は入手した情報に照らしあわせて経済見通しの評価を行うことを継続し、物価安定の文脈においてより力強い景気回復を促進するための手段の採用を行う準備がある。
The Committee will continue to assess the economic outlook in light of incoming information and is prepared to employ its tools as appropriate to promote a stronger economic recovery in a context of price stability.
それは、消費者センチメントの弱さ、あるいは不確実な経済見通し、さらにいくつかの経済圏においては高い公的債務の水準との関係に反映されている。
The latter appeared to reflect weak consumer sentiment, broader uncertainty about economic prospects, and- in some economies- concern about high public debt levels.
FOMCは今後も経済見通しや金融市場の状況を注視し、景気回復と物価安定を促進するために必要に応じて政策手段を用いる。
The Fed will continue to monitor the economic outlook and developments in financial markets and will, as appropriate, to use their funds to support economic recovery and price stability.
この間、従来より私が提唱してきた物価・経済見通しが2000年10月に、日本銀行の見通しではなく政策委員会の個々のメンバーの見通しとして、公表されました。
In the meantime, in October 2000, the Bank released the forecasts for the economy and prices, not of the Bank as a whole, but of the individual Policy Board members.
理事会の評価において、ユーロ圏の経済見通しのリスクは、特に高い不確実性の環境において、ダウンサイドに傾いたままである。
In the Governing Council's assessment, the risks to the economic outlook for the euro area remain on the downside in an environment of particularly high uncertainty.
しかしながら、償還再投資の終了は金融引き締めへの緩やかなステップであり、暗にその決定は経済見通しと委員会の政策の目的という文脈で行われるべきであると指摘した。
It was noted, however, that ending reinvestments would constitute a modest step toward policy tightening, implying that that decision should be made in the context of the economic outlook and the Committee's policy objectives.
経済見通しの留意点私は、わが国経済は、2018年度までの見通し期間を通じて、概ね潜在成長率並みの成長を続けると考えていますが、見通し期間の終盤を中心に下振れリスクの方が大きいとみています。
Considerations regarding the economic outlook I consider that Japan's economy is likely to continue growing generally at about the same level as the potential growth rate throughout the projection period that covers through fiscal 2018. In my view, however, risks are skewed to the downside, especially at the end of the projection period.
IMF(国際通貨基金)の分析(「世界経済見通し」2019年4月)によれば、貿易収支全体の変化は2国間貿易収支に影響を与えますが、逆に2国間貿易収支の変化が貿易収支全体に与える影響は小さいのです。
The International Monetary Fund(IMF) analysis(World Economic Outlook, April 2019) shows that while changes in the overall trade balance affect the bilateral trade balance, changes in the bilateral trade balance have little impact on the overall trade balance.
年の第4四半期に、経済見通しはGDPの6%の成長を記録する前向きな発展を示した、そしてこれは拡大された輸送、電気通信、農業の回復、そして建設の結果であった。
In the last quarter of 2018, the economic prospects showed a positive development registering a growth of 6% in GDP, and this was a result of expanded transport, telecommunication, recovering in agriculture, and construction.
論文の最初の部分は、米国の経済見通しと連邦政府の中期財政収支への金融危機の影響を評価する、さらに財政刺激策と財政赤字の削減との間にトレードオフはあるか?それはどのように管理すべきかを検討する。
The first part of the paper assesses the economic outlook for the United States and the impact of the financial crisis on the medium-term fiscal balance of the federal government. Is there a short-term trade-off between the need for further fiscal stimulus and deficit reduction and how should it be managed?
残念ながら、ユーロ圏と日本の経済見通しに関しては米国ほど楽観的ではなく、欧州中央銀行(ECB)と日本銀行は政策を総動員して量的緩和を推進し、利上げを急ぐことはないでしょう。
Alas, we are less optimistic with regards to the economic prospects for the eurozone or Japan, and see the European Central Bank and the Bank of Japan all-in for quantitative easing and in no hurry to raise rates.
今後の経済見通しにつきましては、米国の通商政策、英国のEU離脱問題など、世界経済への影響が懸念される不確定要因があり、先行きは不透明な状況にあります。
The outlook for the economy going forward is opaque due to the uncertainty regarding the potential impact on the global economy of factors such as the trade policies of the United States and the issues surrounding the United Kingdom's withdrawal from the European Union.
水曜日の声明によると、FRB関係者は、「経済見通しに対する短期的なリスクは概ねバランスが取れている」と評価したが、引き続きインフレ指数と世界的な経済および財政の動向を引き続き監視すると述べた。
According to Wednesday's statement, Fed officials assessed that"near-term risks to the economic outlook appear roughly balanced", but reiterated that they will continue to closely monitor inflation indications and global economic and financial developments.
世界銀行が発表した「世界経済見通し(GEP)」2017年6月版は、2017年の先進国の経済成長が1.9%に加速することから、貿易相手国にも恩恵をもたらすだろうと指摘する。
According to the World Bank's June 2017 Global Economic Prospects, growth in advanced economies is expected to accelerate to 1.9 percent in 2017, which will also benefit the trading partners of these countries.
OECD経済見通し|FactsaboutGermany経済協力開発機構(OECD)は年に2回、経済見通しを発表し、34のOECD加盟国や中進国における今後2年間にわたる経済の動向や展望を分析している。
OECD Economic Outlook| Facts about Germany Twice a year in its Economic Outlook, the Organ isation for Economic Co-operation and Development(OECD) analyses the most important trends and the prospects for the next two years in the 34 OECD member countries and emerging nations.
講演の第二部において、アルオトマン二等書記官は、クウェートの有望な経済見通し、特に地域におけるクウェートの先駆者的地位の回復や、金融・貿易の中心となるための、革新的な国家開発計画について説明した。
In the second part of the lecture, Mr. AlOthman explained Kuwait's promising future economic outlook, especially, the huge and progressive National Development Plan to recover the pioneering regional role of Kuwait and to transform it into a financial and trade center.
さらに、1978年に成立したハンフリー・ホーキンス法(1978年完全雇用・均衡成長法)では、年2回、マネーストックの伸び率の目標値と経済見通しの関係について、議会報告書の中で説明することとなりました。
It then started to describe developments in the relationship between the target of money stock growth and the economic outlook biannually in the Monetary Policy Report to the Congress following the instruction of the Full Employment and Balanced Growth Act-- informally called Humphrey-Hawkins Act-- that was signed into law in 1978.
月に公表されたIMFの世界経済見通しでは、7月の前回見通しからは幾分下方修正されたとはいえ、2018年、2019年の実質GDPの前年比は、ともに+3.7%と、リーマン・ショック後のピークに近い高めの成長が続くと予想されています(図表9)。
In the World Economic Outlook(WEO) released by the International Monetary Fund(IMF) in October, although forecasts were somewhat revised downward from the previous ones released in July, the annual real GDP growth rates for 2018 and 2019 are both projected to be 3.7 percent, continuing to mark relatively high growth close to the peak registered since the global financial crisis Chart 9.
結果: 194, 時間: 0.0345

異なる言語での 経済見通し

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語