軍艦島 - 英語 への翻訳

gunkanjima
軍艦 島
battleship island
軍艦 島
warship island
軍艦 島

日本語 での 軍艦島 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
軍艦島上陸に関しては、天候と安全基準を満たさないと上陸が出来ません。
Landing on the Battleship island is not possible when weather and security standards are not achieved.
ラーメンショップ西海多摩センター店で軍艦島角煮らーめんを食す!
We eat Gunkan island corner braised noodles at Ramen Shop Nishiumi Tama Center store!
高層マンションが立ち並ぶ見た目から、通称「軍艦島」と呼ばれています。
With the view of its group of high-rise buildings, it is commonly called Gunkanjima battleship island.
軍艦島には必ずツアーを通さなければ上陸することができません。
You can land on Gunkanjima island only when you sign up for a tour.
軍艦島クルーズ株式会社(以下、「当社」といいます)は、個人情報の保護を最も重要な責務と考え、以下の方針に基づいて徹底いたします。
Gunkanjima Cruise Co., Ltd.(herein-after called the Company) regards the protection of personal information is important and thoroughly strives to keep and improve the following policies.
長崎市条例で定められた軍艦島ドルフィン桟橋利用運航基準に従い、また船会社運航基準に基づき、気象、海象情報を勘案して上陸の可能、不可能を決定致します。
Respect to the conditions of use of the Battleship island landing pier fixed by Nagasaki City, and respect to the conditions of navigation of ship companies, we will determine if landing is or is not possible by referring to weather information.
見学者が許可されている端島(軍艦島)での上陸可能エリアは、「桟橋、見学広場、見学通路(約220m)」と条例で定められております。
The places tour participants are allowed to access at Hashima(Gunkanjima) are Sanbashi, pier, an open area and a tour route(about 220 meters).
ところが、軍艦島だったかな、炭坑の側が撮っているPRのフィルムがあるんですが、それは白黒で撮っている。
There's footage from a PR film at Gunkanjima Island, I think, that was taken by the coal mine. We used that in the film in black and white.
公式の記録によると1939〜1945年に約800人の朝鮮人が軍艦島に連行され、134人が亡くなった。
According to the official record, about 800 Koreans were taken to Hashima between 1939 and 1945, out of which 134 Koreans died.
軍艦島て。
The Battleship Island.
軍艦島は遠い。
Ship Island is distant.
軍艦島へ向かう?
Going to Sea Island?
軍艦島へ向かう?
Going to Mafia Island?
軍艦島は日本最初のコンクリートジャングル。
The warship island is Japan's first concrete jungle.
軍艦島には墓地がない。
There was no cemetery on the island.
いよいよ軍艦島が見えてきました。
Finally, the Battleship Island appears….
軍艦島の両側を見ることが出来ました。
We were able to see both sides of the island.
軍艦島島内は写真・ビデオ撮影は自由です。
You may freely take pictures and record video on Gunkanjima.
軍艦島にもこういうベルトコンベアがありますね。
You can see views like this on the island.
中でも、端島は軍艦島と呼ばれおり、有名です。
Among them, Hashima is called"Gunkanjima"(that means"battleship island") and it is famous.
結果: 161, 時間: 0.0436

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語