辿る - 英語 への翻訳

follow
従う
フォロー
以下の
続く
次の
たどる
追う
下記の
追従する
付き従う
trace
トレース
微量
痕跡
追跡
跡形
たどる
辿る
軌跡
遡る
follows
従う
フォロー
以下の
続く
次の
たどる
追う
下記の
追従する
付き従う
tracing
トレース
微量
痕跡
追跡
跡形
たどる
辿る
軌跡
遡る
following
従う
フォロー
以下の
続く
次の
たどる
追う
下記の
追従する
付き従う
traces
トレース
微量
痕跡
追跡
跡形
たどる
辿る
軌跡
遡る

日本語 での 辿る の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
さらに辿るということも考えられる。
It can be traced even further.
幾年の月日を想い、辿る
Thinking about months of the year, I follow.
リファクタリングするのがより難しい(シンボルは辿ることができない)。
More difficult to refactor(symbols can't be traced).
君を辿る
It will follow you.
私がすべきことは道を辿ることだけだ。
All I had to do was follow the path.
彼の全人生は、他の文献に出所を辿ることが可能だ。
Whose entire life story can be traced to other sources.
電気自動車も同じ道を辿ることでしょう。
Electric cars may be going the same way.
国はイスラム化の道を辿る
They follow the path of Islam.
モーツァルトの足跡を辿る
Follow in Mozart's tracks.
けっして好きではない「人混み」を辿る
You never like to follow the crowd.
だから、私は水を辿る
I track my water.
このフレーズの正確な起源を辿ることは難しい。
It's difficult to trace the exact origins of scrapbooking.
このフレーズの正確な起源を辿ることは難しい。
It is difficult to trace exact origins of the first missal.
僕たちもそれを辿る
We track that too.
僕たちもそれを辿る
We track that as well.
悲しすぎますが、こんな道を辿る人もいます。
And I find it sad that so many do follow such a path.
部品産業も厳しい、同じ道を辿るかもしれない。
Perhaps Fishworks will be different, maybe it will follow the same path.
いつか私たちも辿る道です。
One day we will find our way, too.
イザベラ・バード辿る会」。
Trailing Isabella Bird Association.
近年増加の一途を辿る自殺についてドクター松下が神妙な面持ちで語ります。
With Dr. Matsushita a serious countenance talks about the suicides follow a steadily increasing in recent years.
結果: 175, 時間: 0.0289

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語