飲料業界 - 英語 への翻訳

beverage industry
飲料業界
飲料産業
飲料工業
飲料企業の
飲食料品産業
ビール業界は
drink industry
飲料 業界
beverage industries
飲料業界
飲料産業
飲料工業
飲料企業の
飲食料品産業
ビール業界は
drinks industry
飲料 業界

日本語 での 飲料業界 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ヨーロッパのAMFEPおよび米国地域のEnzymeTechnicalAssociation(ETA)も、食品および飲料業界で食品酵素を安全に使用するための規制ガイドラインを提供しています。
AMFEP of Europe and Enzyme Technical Association(ETA) of the U.S. region also provide regulatory guidelines for the safe usage of food enzymes in the food& beverage industry.
代わりに、それはKhus"または[Khus-Khus]として広く知られており、香水、食品、および飲料業界で広く使用されています。
Instead, it is popularly known by the name of“Khus” or“Khus-Khus” and it is extensively used in the perfumes, cooling, food and beverage industries.
砂糖税は、100ミリリットルあたり5グラム以上の糖分を含んでいる飲料を対象に2年後に導入されることになっているが、飲料業界から激しい反発が起きている。
The tax is meant for drinks with more than five grams of sugar per 100 millilitres and will be introduced in two years, despite strong opposition from the drinks industry.
飲料業界のリーディングカンパニーとして、また水域保全活動を先導するサントリーグループの一員として特別な責任をもって、私たちの製品の最大の成分である水を守ります。
As a key player in the beverage industry and as part of the Suntory Group, which is a leader in the drive to preserve water, we have a special responsibility to protect this major component of our drinks.
砂糖税は、100ミリリットルあたり5グラム以上の糖分を含んでいる飲料を対象に2年後に導入されることになっているが、飲料業界から激しい反発が起きている。
The tax on drinks with more than five grams of sugar per 100 millilitres will be introduced in two years, despite strong opposition from the drinks industry.
代わりに、それはKhus"または[Khus-Khus]として広く知られており、香水、食品、および飲料業界で広く使用されています。
Instead, it is popularly known as“Khus” or“Khus-Khus” and it is extensively used in perfumes, food, and beverage industries.
本件の概要従来、飲料業界では、PETボトル容器またはボトル成型前のプリフォームを滅菌するために、過酸化水素または過酢酸を滅菌剤として使用する化学プロセスに頼ってきました。
Project outline The beverage industry conventionally relied on chemical processes using either hydrogen peroxide or peracetic acid as an agent for the sterilization of PET bottle containers or preforms.
すべてのカートリッジは出荷前にテストの整合性で、広く、生物製薬、ファインケミカル、食品および飲料業界では、端末濾過に使用することができます。
Every cartridge is integrity tested before delivery, can be widely used for terminal filtration in biological pharmaceutical, fine chemical, food and beverage industry.
私たちは、誠実であり、お客様とPHOENIXESMULTISOLUTIONSINC.状況を生み出すという信念を持ち、現在では、食品および飲料業界の包装機械および材料の信頼できるリーダーサプライヤーです。世界。
We hold the spirit of honesty and the belief of creating the win-win situation with our customers, and now having been a reliable leader supplier of packaging machines and materials in food and beverage industry around the world.
ユークリートあらゆる課題に対処する床材BASFはMASTERBUILDERSポゾリス®ブランドのもと、食品飲料業界向けに世界トップクラスの床材のソリューションを提供しています。
UcreteFlooring tailored for any challengeUnder the Master Builders Solutions brand, BASF offers world leading flooring solutions for the food and beverage industry.
多様な顧客の、これまで満たされていなかったニーズを満たし、アジアの飲料業界で重要な役割を果たす、素晴らしいサービスブランドです。
Establishing a disruptive model in the traditional wine and beverage industry, satisfying the unmet needs of various customers, and becoming an important role in the Asian beverage market all while being an admirable, cool service brand.
スピルリナ(Spirulina)によって製造された製品フィコシアニンは、例えば、自然着色剤「リナブルー」または「EXBERRYシェードブルー」として食品および飲料業界で使用されている。
The product phycocyanin, produced by Aphanizomenon flos-aquae and Spirulina, is for example used in the food and beverage industry as the natural coloring agent'Lina Blue' or'EXBERRY Shade Blue' and is found in sweets and ice cream.
私は食品や飲料業界で働いていたと私は顧客サービスで複数の最初の手の経験を持っていた企業の世界に移りました(観光業界)。
I worked in Food and Beverages industry and moved on to the corporate world where I had multiple first-hand experiences in customer service(tourism industry)..
エッセンシャルオイルが様々に応用され、また、"天然"の製品に対する消費者の好意も相まって、製薬業界、化粧品業界、食品・飲料業界においてエッセンシャルオイルは大きな需要があります。
Given their wide range of applications and the increasing trend to favor"natural" products, there is great demand for essential oils in the pharmaceutical, cosmetics, food and drinks industries.
食品・飲料業界では、単純・過酷作業の負担軽減のため、人手不足解消のためや省人化・省力化のために主にピッキング・パッキング・パレタイジング工程にロボットが活用・導入されています。
In the food and beverage industry, robots are utilized and introduced mainly in picking/ packing/ palletizing process because the robots are suitable for simple and harsh working environment and also the robots could help labor shortage and labor saving.
M-1iA食品・飲料業界におけるロボット活用のメリット食品・飲料業界では、単純・過酷作業の負担軽減のため、人手不足解消のためや省人化・省力化のために主にピッキング・パッキング・パレタイジング工程にロボットが活用・導入されています。
M-1iA Benefits of Utilizing Robots in the Food and Beverage Industry In the food and beverage industry, robots are utilized and introduced mainly in picking/ packing/ palletizing process because the robots are suitable for simple and harsh working environment and also the robots could help labor shortage and labor saving.
この「食品・飲料業界におけるデータ解析」のエピソードでは、弊事務所のChrisMoshierとJBChicago社長、SteveGaither氏が、時宜を得た実務的な洞察を行い、利益率を高めることができるよう、インストア・データの使用を取り上げます。
In this episode of Food for thought: Data analytics in the food and beverage industry, Chris Moshier of Plante Moran and Steve Gaither, president of JB Chicago, discuss using in-store data to create timely, actionable insights and increase profitability.
これは、食品飲料業界固有のニーズを満たすために設計された唯一の業務改善ソリューションです。このソリューションでは、テトラパックの世界的な事業展開や、200を超えるパフォーマンス改善プロジェクトを完遂することで得られた専門知識や経験が活かされています。
It also introduces Tetra Pak® Plant Secure, the only operational improvement solution specifically developed for the food and beverage industry, that leverages our global presence, expertise and experience gained by completing over two hundred performance improvement projects.
IFBAは各国政府、市民社会、食品・飲料業界と協働して最優良事例を共有することに傾倒しており、あらゆる分野の食品製造業者のすべてに対し、この公衆衛生上の優先課題を達成するための活動に参加するよう呼び掛けます。
We are committed to working in collaboration with governments, civil society and the food and beverage industry to share best practices and call on all food producers in all sectors to join the effort to achieve this public health priority.
液体高純化テクノロジーズ(LPT)ビジネスユニットの高性能な製品群は、工業用水及び排水処理、飲料水の浄化、食品・飲料業界や化学業界における様々な重要なプロセスに大きく貢献しています。
The premium products of the Liquid Purification Technologies(LPT) business unit make an important contribution to industrial water and wastewater treatment, drinking water purification, the food and beverage industry and numerous important processes in the chemical industry..
結果: 102, 時間: 0.0342

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語