Eメールは 、全く新しい世界の活発な探求として始まり、あっという間に世間の期待を超えるレベルにまで拡大しました。Email started as a frisky exploration into a whole new world and quickly escalated to a scale beyond anyone's expectations.Eメールは 、1日に2回はチェックしていますので、必ず12時間以内には返信します。I check e-mail twice a day, so I aim to respond within 12 hours. 特に、このサイトで送受信されたEメールは 、安全ではない可能性があります。 In particular, emails sent to this webpage can not be secure. Eメールメールアドレスが必要ですEメールの形式が正しくありませんEメールは 既に存在しています。 Email Email is required Email format is not correct Email already exists.特に、このサイトで送受信されたEメールは 、安全ではない可能性があります。 In particular, e-mail sent to or from this website may not be secure.
これを無効にした時点から、削除したアカウントからダウンロードしたEメールは もうありません。 From the time you disable this, you will no longer have any downloaded emails from the account that you have removed. 但し、標準的なEメール同様、BritishAirwaysに送受信される個人情報を含むEメールは 暗号化されないまま通信されます。 However, as with any standard email, emails containing your personal data sent to or from British Airways will travel in a non-encrypted format. 下に引用した、CIAエージェントからの(風刺的?な)Eメールは 、まったくよくDCで起きているショー全体を要約している:。 The(satirical?) e-mail from a CIA agent quoted below sums up the whole show in DC quite well. 注:コースをアーカイブしても、コースに関する講師からのEメールは 自動的に登録解除されません。 Please note: Archiving a course will not automatically unsubscribe you from instructor emails about the course. 彼が洪水の真っ最中にポーランドへと戻った直後のこの時期、Eメールは 無い。 During the period of time right after he returned to Poland in the midst of the flood, there are no emails . 事務的な仕事でもそうですから、いわんやそうでない場合はEメールは やめてるの。 E-mail is fine for routine office work, but I don't use it for other transactions anymore.特に、本サイトに送信され、または本サイトから送信されるEメールは 、安全ではない場合があります。 In particular, e-mail messages sent to or from this site may not be secure. 特に、このサイトで送受信されたEメールは 、安全ではない可能性があります。 Particularly e-mails sent from or to this website may not be safe. 特に、このサイトで送受信されたEメールは 、安全ではない可能性があります。 In particular, e-mails sent to or from this Website may not be secure. このEメールは ClubdessitesMarchands経由によりAirFranceが発信したものです。 This e-mail will be sent by Air France, via Le Club Des Sites Marchands. Eメール今日のための真理より受け取るEメールは 、本サイトでの活動に基づいているものだけです。 E-mails The only e-mails you will receive from Truth for Today will be based on your activity at the site, for example.私たちがあなたに送るEメールは 2つのカテゴリーに分けられます:。 The emails we send to you fall into two categories.編集可能なEメールは 、使用方法に応じてセクションに分かれています。 The emails that can be edited are organized into sections according to how they are used.弊社からのお返事のEメールは 、お問い合わせいただきましたお客様個人宛に送信するものです。 An email reply from us is to send your personal contact we have.ホワイトボードを含むEメールは 送信されてから数分後に利用可能になります。 The email containing the whiteboard is available a few minutes after being sent.
より多くの例を表示
結果: 141 ,
時間: 0.0214
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt