IOTデバイスは - 英語 への翻訳

iot devices
iotデバイス
iot機器
lot devices
iotデバイス
iot機器

日本語 での Iotデバイスは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
IoTデバイスは、互いに通信して、リソース180の使用を調整することができる。
LoT devices can communicate with each other to regulate their use of a resource 180.
企業でIoTデバイスの導入が進みつつあるが、多くのIoTデバイスはセキュリティを考慮した設計になっていない。
Organizations are increasingly adopting LoT devices, but most LoT devices are not secure by design.
IoTデバイスはハッカーにとって貴重なので、彼らが戦わずにそれらを諦めることはありません。
LoT devices are valuable to hackers and they won't give them up without a fight.
以前は製造業に主眼を置いていたIoTですが、今やIoTデバイスは至るところに存在します。
While LoT used to be focused on manufacturing processes, now LoT devices are everywhere.
組織はますますIoTデバイスを採用していますが、ほとんどのIoTデバイスは設計上安全ではありません。
Organizations are increasingly adopting LoT devices which are not necessarily secure by design.
また、IoTデバイスはインターネットに接続しているため、外部からサイバー攻撃を受けるリスクもあります。
Since IoT devices are connected to the Internet, there is a risk of cyberattacks from outside.
JasDhaliwal,2018年4月9日IoTデバイスは私たちの生活をより便利にする一方で、私たちの家をより脆弱にもします。
Avast Jas Dhaliwal, 14 March 2018 IoT devices may make our lives more convenient, but they also make our homes more vulnerable.
家庭用ルーター、ゲームコンソール、ベビーモニター、スマートテレビ、そしてその他多数のIoTデバイスはすべて、よく知られたセキュリティ脆弱性のために、容易に犯罪者のターゲットとなります。
All those home routers, game consoles, baby monitors, smart TVs, and many other IoT devices are easily targeted because of well-known security vulnerabilities.
また、IoTデバイスは広範囲環境に設置されるため、低温および高温の両環境下での稼働が必要となることが多くなります。
In addition, IoT devices need to be installed in a wider range of environments often with the requirement to be able to work in both low and high temperatures.
IoTデバイスは、私たちの周りの世界を感知し、直接、物理的な方法でその世界に影響を及ぼすため、従来のコンピュータよりも危険です。
IoT devices are more dangerous than our traditional computers because they sense the world around us, and affect that world in a direct physical manner.
自動車を含む製造業から一般消費者向けテクノロジーまで、あらゆる業種で、IoTデバイスはビジネス戦略やITインフラストラクチャにおける、不可欠な構成要素になりつつあります。
Industries of all types, from automotive to manufacturing to consumer technology, are making IoT devices critical components of their business strategies and IT infrastructure.
通常のコンピュータとは違い、多くのIoTデバイスはデフォルトのユーザー名とパスワードが設定された状態で出荷され、多くのユーザーはこれらを変更していません。
Unlike regular computers, a lot of IoT devices ship with a default user name and password and many users may not have changed these.
ソフトウェアはすべての産業に浸透しており、これらの産業IoTデバイスは今や保護するべき接続デバイスとなっていますが、古い方法はあまりにも手間のかかるものとなっています。
As software permeates through every industry, these Industrial IoT devices which are now connected devices need to be protected but the old way is too intrusive.
また現時点では、IoTデバイスは広く標的にはなっていないし、標的になる場合でも攻撃者はデバイスの計算能力を狙うだけで、まだデータや家庭は対象になっていない。
Also, IoT devices are not widely targeted at the moment and even when they are, the attackers are after the computing power of the device-- not yet your data or your home.
それまでの間、あなたのスマートホームを保護するために今すぐできることを5つご紹介します。これらのIoTデバイスはどれもルーターを通過します。したがって、ルーターが防御の最前線となります。
In the meantime, here are five things you can do to protect your smart home right now: All of these IoT devices go through your router, so that is your first line of defense.
IoTデバイスは、ネットワークに接続される一意のIDを持つものであれば何でもかまいません。IoTデバイスの数は非常に大規模に増加しています。
An IoT device can be anything with a unique ID that is attached to the network, and the number of IoT devices has been growing on a very large scale.
一方、宮地先生のご講演の内容は「IoTの世界では、末端のIoTデバイスは破られる前提でどのようにリカバリーするか」というモデルのお話でした。
Meanwhile, the content of Professor Miyaji's presentation was,“In the world of IoT, how to recover IoT device on the assumption that it will be broken”.
さまざまなモノがインターネットに接続されるIoTデバイスは、2020年には500億台に達し、そこで収集されるデータも爆発的に増えるとされています。
The number of IoT devices that connect various things to the Internet is said to reach 50 billion by 2020, and the volume of data collected from these devices will increase explosively.
今後爆発的な増加が見込まれるIoTデバイスは、工場内や災害危険箇所など日照条件が悪い場所に設置される事が多く、従来の太陽電池は発電出来ません。
IoT devices, which are expected to increase in number explosively in the future, are often installed in places with poor sunlight conditions(e.g., in factories and places where there is a risk of disaster). Conventional solar cells cannot generate power in such places.
世界中でインターネットに接続されるデバイスは2020年までに80億台に上るとみられ、IoTデバイスは私たちの生活を変えようとしています。同時に、既存のハイテク巨大企業からスタートアップ企業まで、あらゆる層に非常に大きなチャンスがもたらされつつあります。
By 2020, there will be 8 billion connected objects in the world, and IoT devices are transforming the way we live whilst creating tremendous opportunities for everyone from established hi-tech juggernauts to start-up entrepreneurs.
結果: 102, 時間: 0.022

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語