A TARIFF - 日本語 への翻訳

[ə 'tærif]
[ə 'tærif]
関税
tariff
duty
tax
custom

英語 での A tariff の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A source close to the White House said Trump had expressed interest in imposing a tariff on steel imports of at least 24 per cent.
ホワイトハウスに近い筋によると、トランプ大統領は輸入鉄鋼に対し少なくとも24%の関税を課すことに関心を示したという。
Levying a tariff of at least 7.7% on all aluminium imports from all countries;
全ての国からのアルミニウム製品の輸入に最低7.7%の関税を賦課。
At the time, Japan's agricultural product imports comprised two categories: items which could be imported freely to the extent that a tariff was paid; and those subject to quantitative restrictions, whereby a ceiling was placed on import volume.
当時、日本の農産物輸入は、関税さえ払えば自由に輸入できるものと、一定数量以上は輸入させないという数量制限制度の下にあるもの、の二つから成り立っていた。
Even so, the main purpose of a tariff these days tends to be about protecting particular domestic industries from foreign competition, alongside raising revenue.
そのような経緯はあるにせよ、現在、関税の主な目的は収益拡大のほかに、外国の競合からの国内の特定産業を保護するため、であることが多い。
Congress passed a tariff in 1816 which made European goods more expensive and encouraged consumers to buy relatively cheaper American-made goods.
連邦議会は1816年関税法を成立させ、ヨーロッパ製品のアメリカでの価格を上げ、国内消費者には比較的安いアメリカ製品を購入するよう奨励した。
With a tariff with no maturity, it is sufficient to terminate klarmobil 14 days before the end of the month to ensure that the contract runs only until the end of the current month.
無満期の関税で、契約は、現在の月の終わりまで実行されることを保証するために、14日の月の終わりの前にklarmobilを終了するのに十分です。
According to EVFTA regulations, only fabrics imported from the Republic of Korea to manufacture exports to the EU are recognised to meet the fabric-forward rules of origin and enjoy a tariff of 0%.
EVFTAの規制によると、EUからの輸出品を製造するために韓国から輸入された生地のみが原産地規則に適合し、0%関税の享受を認められている。
We offer, addition to the existing tariff law, a tariff calculator with which you can get an idea of the amount of customs duties in a judicial proceeding.
我々は提供,既存の関税法に加えて、,A関税の計算これであなたは、司法手続において関税の量のアイデアを得ることができます。
Batting gloves have a tariff of 3%, while other types of baseball and softball gloves are duty free(USITC 2016: Chapters 42, 61, and 62).
野球用・ソフトボール用のグローブは、バッティング用のみ3%の関税がかかり、それ以外はかからない(USITC2016:Chapters42,61,and62)。
An economy imposing a tariff which prompts retaliation by other countries is clearly worse off,” the researchers conclude,“living standards fall and jobs are lost.”.
関税を賦課し他国からの報復を引き起こす国が明らかにより大きな打撃を受ける」とし、「生活水準が下がり、雇用は失われる」と論じた。
Under World Trade Organization(WTO) rules, there would be a tariff of 10% on vehicles and 4.5% on components.
世界貿易機構(WTO)の関税基準に照らした場合、パーツの関税率4.5%、自動車10%が基準になっているという。
On the left there will be a form for choosing an account, from which the capacity is purchased, on the right you need to select a tariff.
左側には、キャパシティを購入するアカウントを選択するためのフォームが表示されます。右側には関税を選択する必要があります。
Last month, the Trump administration imposed a tariff of 25% on imported steel and a tariff of 10% on imported aluminum, causing criticism and indignation from all over the world.
政権トランプは先月、世界各国からの批判と怒りを引き起こし、鉄鋼輸入に25%の関税と輸入アルミニウム上10%の関税を課しました。
When President Obama imposed a 35 percent tariff on Chinese automobile and light truck tires in 2009, China retaliated by slapping a tariff on U.S. chicken meat.
オバマ大統領が課せられた場合35中国語の自動車及び軽トラックタイヤにパーセントの関税2009,中国は日米の関税を叩くことで報復しました.鶏肉。
JLab strives to keep our prices competitive and give customers the most for their money- but a tariff takes away from JLab's ability to offer these competitive prices.
JLabは価格の競争力を維持し、顧客にお金を最大限に提供するよう努めていますが、関税はJLabのこれらの競争力のある価格を提供する能力を奪います。
The current balance can be checked and charged conveniently via coupon code. carried a tariff change and the booking of additional options if desired.
現在の残高を確認し、クーポンコードを経由して、便利に充電することができます。必要に応じて関税の変更と追加オプションの予約を実施。
In the case of Japan, Washington demanded that they revalue the Yen by perhaps 20% or face a tariff restricting certain categories of Japanese exports to the United States.
日本の場合、ワシントンは、円を、およそ20%切り上げを要求し、さもなくば特定範疇の日本製品のアメリカ合州国輸出に対する関税制限に直面すると言ったのだ。
Regarding beef, while Australia and New Zealand can export their beef to Japan with a tariff of 9%, the US would have to pay a tariff of 38%.
牛肉については、オーストラリア、ニュージーランドが関税9%で日本市場に輸出できるのに、アメリカは38%の関税を払わないと輸出できない。
Next year you put a tariff on televisions, or consumer electronics, or whatever is in your national development plan to create jobs and grow your economy.
次の年、テレビや家電製品、あるいは、あなたの国の開発計画において、仕事を創出し、経済を拡大するものには、何にでも関税を掛ける。
The one policy difference the Republicans were able to exploit was a statement in the Democratic platform endorsing“a tariff for revenue only.”.
共和党が取り上げることのできた唯一の政策的違いは、民主党綱領の中にある「関税は歳入のみで」という声明だった[73]。
結果: 71, 時間: 0.0329

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語