AN AIRSHIP - 日本語 への翻訳

[æn 'eəʃip]
[æn 'eəʃip]
飛行船
airship
blimp
ship
aircraft
dirigible

英語 での An airship の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In one account from Texas, three men reported an encounter with an airship and with“five peculiarly dressed men” who reported that they were descendant from the lost tribes of Israel;
テキサスからの1つの話では、3人の男がある飛行船との、そして「奇妙な服装の男5人」("fivepeculiarlydressedmen")との、遭遇を報告したが、彼らは、自分らはイスラエルの末裔である、1553年のヒュー・。
At the moment a prototype with a total length of 79 m and a weight of 16 tons is being prepared for the test flight, eventually an airship capable of transporting 66 tons of baggage at a total length of 137 m will be made.
現在は全長79m、重さ16トンのプロトタイプがテスト飛行に向けて準備されている最中で、最終的には全長137mで66トンの荷物を輸送可能にする飛行船が作られる予定。
In one account from Texas, three men reported an encounter with an airship and with"five peculiarly dressed men" who asserted that they were descendants of the lost tribes of Israel, and had learned English from the 1553 North Pole expedition led by Hugh Willoughby.
テキサスからの1つの話では、3人の男がある飛行船との、そして「奇妙な服装の男5人」("fivepeculiarlydressedmen")との、遭遇を報告したが、彼らは、自分らはイスラエルの末裔である、1553年のヒュー・ウィロビー(HughWilloughby)の北極探検から英語を学んだ、と主張した。
The Fortunium has a 40 line slot, and the main 2 characters are Victoria(Female) and Maximilian(Male), and the middle characters are a treasure chest, an airship, a gun, etc., and the low portion is 4 types of suit, so it is easy to understand because there are relatively few types of patterns.
Fortuniumは40ラインスロットになっていて、メインとなる高額配当絵柄はビクトリア(女性)とマキシミリアン(男性)の2キャラであり、中間の配当絵柄については宝箱や飛行船、銃などになっていて低額配当はトランプのスーツ4種類であるので絵柄とかの種類は比較的に少ないので分かりやすいです。
For instance, one witness from Arkansas- allegedly a former state senator named Harris- was supposedly told by an airship pilot(during the tensions leading up to the Spanish-American War) that the craft was bound for Cuba, to use its"Hotchkiss gun" to"kill Spaniards.”.
アーカンソーからのある目撃者-伝えられるところでは元州上院議員ハリス(Harris)-は、飛行船のパイロットによって(米西戦争につながる緊迫状態のなか)、船はキューバ行きだ、「ホッチキッス銃」("Hotchkissgun")を使って「スペイン人を殺す」("killSpaniards")ように、と言われた[14]。
One witness from Arkansas- allegedly a former state senator Harris- was supposedly told by an airship pilot(during the tensions leading up to the Spanish American War) that the craft was bound for Cuba, to use its"Hotchkiss gun" to"kill Spaniards".[15].
アーカンソーからのある目撃者-伝えられるところでは元州上院議員ハリス(Harris)-は、飛行船のパイロットによって(米西戦争につながる緊迫状態のなか)、船はキューバ行きだ、「ホッチキッス銃」("Hotchkissgun")を使って「スペイン人を殺す」("killSpaniards")ように、と言われた[14]。
Paints a picture on the side of an airship.
飛行船に絵を描く。
There was even an airship outside.
外には飛行機もありました。
Well, we are on an airship.
まあ、私たちは水上飛行機にいます。
At that moment, Bulma came to pick him up by an airship!
そんな時に飛行船でブルマが迎えに来てくれます!
How long did it take for an airship to cross the Atlantic?
大西洋を飛行機で渡るのに、どのくらいかかりますか。
The device looks like an airship, but it belongs to the class of aircraft heavier than air with the characteristics of both an airplane and an aerostat.
同機の外観は飛行船に似ているが、しかし、空気よりも重い飛行機の部類に属する。
EverQuest II- News- Sentinel's Fate Preview- The Vigilant Dungeons The Sentinel was an airship originally built by the Erudin Erudites and used to haul large amounts of cargo overland.
EverQuestII-News-センティネルの運命プレビューセンティネルは元はエルディンエルダイトによって造られた飛行船であり、陸地へ大量の貨物を輸送していた。
Wallace Tillinghast, a Massachusetts businessman, gained notoriety for claims he was responsible for the 1909 wave due to an airship he had built, but his claims were never substantiated.
マサチューセッツのビジネスマンウォーレス・ティリンガースト(WallaceTillinghast)は、自分が建造した飛行船のために自分は1909年の波の責任があるという主張で悪名高くなっていたが、彼の主張はけっして実証されなかった。
An enemy airship, Sophie.
敵の飛行船、ソフィー。
Airship R101.
飛行船
Would an actively camouflaging airship cast a shadow?
積極的にカモフラージュな飛行船が影を投げるだろうか?
Airship is a type of an aircraft.
飛行船とは、航空機の1種である。
Special Design-- Airship.
特別な設計--飛行船
The airship Italia.
飛行船イタリア号。
結果: 393, 時間: 0.0306

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語