CAN THE ZETAS - 日本語 への翻訳

英語 での Can the zetas の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Can the Zetas add to this and tell us here on the east coast of Australia what to expect?
ゼータがこれに追加し、オーストラリアの東沿岸で、ここで、予期するものを私達に話せますか?
Can the Zetas speak to the dizziness, nausea, ear tones, and other problems people have mentioned here today?
Zetasはめまいと吐き気、耳の状態と今日下記で言われる他の問題について話すことができますか。
Can the zetas comment on the G8 summit riot? what's really going on behind the scenes?
ゼータが、G8サミットの暴動に関してコメントすることができます?
Can the Zetas give us a better idea of just how much further to the west(and north?) the SA continent will move in relationship to the NA continent during the PS?
ゼータ達は、PSの間、西へ(及び北へ)まさにどれくらい遠くに、南米大陸が北米大陸と関連して移動するかについて、より良い考えを、私達に与えることができますか?
Can the zetas comment on the interplay between the wobble, the eventual lean to the left and the artificial"simulating the seasons"?
ゼータは、「ぐらつき」、左への最終的な傾きと人工的な「季節のシミュレーション」の間の相互作用についてコメントすることができますか?
Can the Zetas comment on the increasing domestic violence of people against people, i.e. fights and assaults that are happening in the world today?
ゼータ達は、人々が人々に対して行う、増加する国内の暴力、即ち今日世界中で起こっているけんかと襲撃について、コメントできますか?
Can the Zetas please speak about the Massive UFO displays of similar sightings over the USA and around the world on New Years 2014?
ゼータ達は、米国上空と世界中での、2014年新年の大規模なUFOの示威飛行の類似した目撃について、話してくれますか?
Can the Zetas comment on the Federal Reserve statement this past week that the Fed will no longer fund us government operations at the level they have been due to debt concerns?
ゼータは、前週の連邦準備銀行が借金懸念に起因していたレベルの私達の政府操作にもう、出資しない連邦準備銀行のステートメントについてコメントできるか?
Can the Zetas tell us more about the platform Grebenikov, about the materials of which were made by the main anti-gravity plate, the methods of their manufacture?
ゼータ達は、プラットフォームグ・レベニコフについて、主な反重力プレートにより作られた素材、それらの製造の手段について、私達に、もっと教えることができますか?
Can the Zetas comment on this year's Atlantic hurricane season and how bad it will be and what to expect?
ゼータ達は、今年の大西洋のハリケーン・シーズンについて、そしてそれがどの位悪くなるか、何を予想するべきかをコメントすることができますか?
Can the Zetas provide any insight into what was discussed between the two in the short time that they were able to speak privately?
ゼータ達は、彼等が私的に話すことができた短時間に、2人の間で討議されたことに、何らかの洞察を提供してくれますか?
When the time comes to move their citizens from the coastlines, and from the capitol itself, there will be places to go! Can the Zetas comment on the(IMO) very sinister sounding release of Microsoft's latest operating system, Windows 10?
自国の国民達を海岸線と、自国の首都から移動する時が来るときに、行くべき場所があります!ゼータ達は、マイクロソフトのもっとも最近のオペレーティングシステム、ウインドウズ10の非常に不気味に聞こえる公開(IMO)について、コメントできますか?
Can the Zetas discuss how much this chatter has grown over the last few years? This is a constantly morphing animal, and thus percentages would be incorrect as soon as Nancy typed our answer.
ゼータ達は、このおしゃべりが過去数年間どれほど増えているのか検討できますか?これは、絶えず変形する動物のようであり、それゆえにパーセンテージは、ナンシーが答えをタイプするとすぐに不正確になります。
Can the Zetas comment on how the housing market(and the economy that depends upon it) can continue to stay afloat with the subprime mortgage crisis and many many homes going into default on a daily basis?
ゼータは、住宅市場とそして、それに依存する経済がどのように毎日デフォルトに入っているサブプライム抵当危機と多くの家が水上にとどまり続けることができるかについてコメントすることができますか?
Once again, the cover-up desperate, and losing! Since here on Zetatalk many extremely important topics are discussed, can the Zetas comment on why there are not hundreds, if not thousands of questions posed each week?
またもやの必死のカバーアップ(隠蔽)と失敗!ゼータトーク上でここでは多くのとても重要な話題が議論されるので、ゼータ達が毎週される何千もの質問とまではいかないが、何百の質問にコメントできるか?
Can the zetas comment on the subtle efforts to militarize local law enforcement nation-wide, by providing them with military vehicles(mostly APCs and humvees, but also tanks and artillery)? I have tried to tell people that the difference between the camps under Obama and those under his predecessor is the direction the barbed-wire faces.
ゼータ達は、軍の車両(たいていAPCやハムヴィーですが、戦車や大砲も)を提供することによって、全国的に、地方の法執行機関を軍隊化する微妙な取り組みについて、コメントできますか?「オバマの下での収容所と、彼の前任者に下の人々との間での相違は、有刺鉄線が向いている方向である」と、私は、人々に伝えようとしています。
Could the Zetas explain?
ゼータ達は、説明できますか?
Could the Zetas give some further insight?
ゼータ達は、さらなる洞察を与えることができますか?
Could the Zetas comment about this?
多分ゼータ達は、この現象についてコメントできますか?
Could the Zetas comment about this?
ゼータ達は、これについてコメントできますか??
結果: 67, 時間: 0.0388

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語