CAR HERE - 日本語 への翻訳

[kɑːr hiər]
[kɑːr hiər]
ここに車を
car here

英語 での Car here の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Park the car here.
ここに車を駐車。
You park your car here and walk down to the beach(walking time about 5 to 10 minutes).
ここに車を停めて、ここから歩きます(約10〜15分)。
Park your car here- Don't park your car here.
Pleasedonotparkacarhere.**ここに車を止めてはいけません。
Park your car here- Don't park your car here..
Don'tparkyourcarhere.「ここに車を止めてはいけません」。
You need to get out the car here, duck under the fence, and move forward.
ここで車を降り、鉄条網をかいくぐって先へ進みます。
Park your car here- Don't park your car here..
ExDon'tparkyourcarhere.(ここに駐車しないでください)。
I think I would better leave your car here, sir. We can walk.
ここで車を降りて歩いたほうがよろしいかと思います歩ける距離なので。
On the territory of the suburbs, there are parking lots«P+ R», which indicates the possibility to leave the car here at any time.
郊外の領土で、いつでもここに車を駐車する可能性を示している駐車ロット«P+R»は、があります。
I will always purchase my cars here.
いつもこちらでクルマを購入してます。
There are hardly any cars here.
此処にはほとんど車は来ません
You see there're so many cars here!
スタンダード英語:Therearesomanycarshere!
There are so many cars here!
スタンダード英語:Therearesomanycarshere!
What a Chery car, be able to sell cars here, also made a lot of effort to the operator.
どのような奇瑞車、ここに車を販売する、また、オペレータに多くの労力を行ったことができる。
Tonight[July 3 2003] the dust is even thicker then last night and is beginning to settle on the cars here….
年7月3日の今夜も塵は昨晩よりいっそう厚く、ここの車に降りはじめた。
Bought the tickets, the companies more than 10 minutes, to a parking lot, as cars here can no longer move forward, and incumbent, riding horses into the mountains.
チケットを買って駐車場へは10分以上の企業として、自動車ここにはもはや前方に移動することができますし、現職の山々に馬に乗って。
Cars here, just add water break, we have to get off the stretch tibia, by the way appreciate the first time to see the"Haizi.
車、ここだけで水のブレークを追加、我々はストレッチ脛骨下車するには、方法は、最初の時間に感謝して、"Haiziを参照する必要があります。
Peak bypass car, here is a canyon into the abyss, though days have been clear up, but the sake of high altitude, the temperature is still relatively low, the height of summer to wear sweaters.
ピークバイパス車、ここでは奈落の底に峡谷のですが、日が開くが、明確にして、高高度のためには、温度は比較的、夏の高さのセーターを着て低くなります。
Leave the first car here.
ここにきて初の外車
We have a good car here.
僕らはここに適したクルマを持っている。
Is the car here?”.
車はあっち?」。
結果: 1836, 時間: 0.0402

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語