IMPORTED VEHICLES - 日本語 への翻訳

[im'pɔːtid 'viːiklz]
[im'pɔːtid 'viːiklz]

英語 での Imported vehicles の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Closing In closing, I would like to emphasize that JAIA four-wheeler and motorcycle members are ready to further deliver wide-ranging attractive imported vehicles equipped with the most advanced safety and environmental technologies to the customers throughout Japan in 2019 onwards.
結びに本年も、JAIAの四輪・モーターサイクル全会員は、さらに、先進安全・環境技術を備えた様々な魅力ある輸入車を全国各地のお客様へお届けすることを強調させて頂きます。
By"widely offering those imported vehicles equipped with innovative safety and environmental features" and, in turn,"those attractive products of the world's renowned brands" accepted broadly by the customers in Japan, our activities will stimulate the motor vehicle market of the country, leading to contributions to Japan's economy as a whole.
こうして、「高い安全性や革新的な環境性能を備えた輸入車を幅広く提供」し、「世界で愛されるブランドが生み出す魅力ある製品」が、幅広く日本のお客様に受け入れられることによって、私どもの活動が日本の自動車市場の活性化、さらには日本経済への貢献につながると考えている。
The transfer of temporarily imported vehicles to others without permission of the customs authority- the day of transfer, and if that date is not set- the date of registration by the customs authority of the passenger customs declaration, filed for release for personal use for temporary residence;
税関当局の許可なしに他の人に一時的に輸入車の移転-移転の日、その日が設定されていない場合は-一時的な居住のための個人的な使用のためのリリースのために提出された乗客の税関申告の税関当局による登録の日付;
Furthermore, in order to assist JAIA members in introducing attractive new models, JAIA will do our best to ensure that imported vehicles will be able enjoy, at any time, fair and equal access to the market by promoting the harmonisation of technical requirements between Japan and her principal trading partners.
また、JAIAと致しましては、そのような会員各社によるニューモデル投入と最新技術を備えた魅力的なモデルの導入を支援すべく、日本と主要関係国間での技術基準の調和を促進し、輸入車がいつでも公平かつ平等な市場アクセスが得られるよう、最善を尽くして参ります。
We will be strongly calling for a scheme that is based on fair and reasonable criteria, instead of the"measurement of vehicles", that will encourage well-balanced technological development and environmental performance improvements, while taking into account every power train, ranging from next generation vehicles to internal combustion vehicles. We will also make appeals to ensure that imported vehicles will not be disadvantaged and that the customers will be provided with genuine eco-friendly and safe vehicles..
私どもは、次世代自動車から内燃機関車までを通じ、すべてのパワー・トレーンを考慮して、バランスの取れた技術開発・環境性能向上を促すように、「クルマの寸法」などを基準にするのではなく、公平で合理的な基準に基づくものとすべきことを強く求め、輸入車だけが不利になることがないよう、真に環境・安全性能に優れたクルマがお客様に提供されるよう、訴えていく。
Growth of automobile business: Partnerships with imported vehicle dealers.
オート事業の成長~輸入車ディーラーとの提携~。
And other import vehicles.
その他各輸入車
Import Vehicle Sales.
輸入車販売サイト。
Broad support for importing vehicles from all over the world As private import partners.
世界各国からの車両輸入を幅広くサポート個人輸入のパートナーとして。
An imported vehicle from Germany.
これはドイツから輸入した車です。
Is it safe to buy an imported vehicle?
並行輸入車を買うことは可能か?
Importing Vehicles to Kenya.
ケニアにおける自動車輸入
In the case of the left MT of an imported vehicle, the left hand should be used for the turn signal and the right hand used for the shift.
輸入車の左MTの場合はウインカーは左手、シフトは右手と、左右の手で仕事を分散できること。
Works on MOST 1996 US-Based, 2000 EU-Based and Asian cars, and newer OBD II& CAN domestic or import vehicles.
ほとんどの仕事は、2000台のEUベースおよびアジア車米国基盤の、1996およびより新しいOBDII及び国内または輸入車できます。
Regarding sales, imported vehicle sales plunged due to the government's import regulations.
販売の落ち込みは、政府の輸入規制策で輸入車販売が大きく減少したため。
Others" represent imported vehicle sales by non-ADEFA member companies.
その他」は、現地生産していない、ADEFA非会員企業による輸入車販売。
Before 1987, the Range Rover and Lamborghini Countach, both revolutionary designs, were grey import vehicles in the United States.
年以前は、レンジ・ローバーとランボルギーニ・カウンタックは両車とも画期的なデザインであり、米国ではグレーの輸入車だった
As a result, the imported vehicle sales for entire 2017 were 351,020 units, up 2.1 percent from the previous year, which is the fourth highest figure for the sector.
以上の結果、一年間を通じた2017年の輸入車の販売は、351,020台となり、前年比で2.1%増と前年実績を上回り、台数としては過去4番目の高水準でありました。
In recent years the demand for used cars has grown steadily, in fact, even we had to import vehicles from abroad to be able to cope with the demand for used cars. The result?
近年、中古車の需要は、実際には、着実に成長している、でも、私たちは海外から車を輸入しなければならなかった中古車の需要に対応することができます。結果は?
New imported vehicle sales in first half of 2019 To begin with, looking back at 2018, the sales of foreign-brand four-wheelers reached 309,405 units, exceeding the 300,000 mark for the second consecutive year.
年上半期の輸入車販売実績昨年の外国メーカー四輪輸入車の販売実績を振り返りますと、30万9,405台を記録し、2年連続で年間30万台を超え、史上2番目の高い実績を達成しました。
結果: 42, 時間: 0.0326

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語