INTERNAL COMBUSTION ENGINES - 日本語 への翻訳

[in't3ːnl kəm'bʌstʃən 'endʒinz]
[in't3ːnl kəm'bʌstʃən 'endʒinz]

英語 での Internal combustion engines の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Made of two elliptic prototype engine, the problems related to manufacturing technology case analysis has the potential to create an important alternative to conventional internal combustion engines.
プロトタイプ製造技術に関連する2つの楕円形のエンジンの問題を作ったケース分析は、従来の内燃機関に重要な代替を作成する可能性を秘めている。
Conditioning and refrigerating, marine and stationary power plants, thermal physics and steam-generating units, turbines, mechanics and ecology, internal combustion engines, ecology, marine mechanical engineering technology and mechanics and mechanical engineering.
コンディショニングおよび冷凍,海洋及び定置発電所,熱物理学と蒸気発生ユニット,タービン,力学と生態,内燃エンジン,エコロジー,海洋機械工学技術と力学と機械工学。
The realization, in collaboration with the MIT(Massachussets Institute of Technology), of technologies and devices for temporary capture and storage on board part of the CO2 produced by internal combustion engines.
また、COの車でのキャプチャと一時的に格納するための技術や機器のMIT(マサチューセッツ工科大学)、とのコラボレーションで実現、2内燃機関によって生成される。
Looking 30 or 40 years into the future, eco-friendly automobiles such as electric vehicles, fuel-cell electric vehicles, and vehicles with highly efficient internal combustion engines will surely be mainstream all over the world.
この先30年、40年を想像するとグローバルを通じて電気自動車、燃料電池車および高効率内燃機関車両などの環境対応車が主流となっていくことでしょう。
For example, in tractors, the weight of castings accounts for 50-70% of the weight of the whole machine, 40-70% of agricultural machinery, and 70-90% of machine tools and internal combustion engines.
例えば、トラクターでは、機械重量の約50〜70%、農業機械の40〜70%、工作機械、内燃機関などの鋳造重量が70〜90%を占めています。
Super-high-speed exhaust stream flows backward on the way and the exhaust gas temperature of all internal combustion engines becomes low temperature by accelerating more and is exhausted and I am big and am contributed to warming.
超高速排気流が途中で逆流して,更に加速する事により全ての内燃機関の排気ガス温度は低温度化して排出され,地球温暖化には大きく貢献されます。
(Another contributor wrote:)If the vehicles have internal combustion engines burning fossil fuel, then, yes, they release carbon dioxide(CO2).
別の貢献者が書いた:車両に化石燃料を燃やす内燃機関がある場合、はい、二酸化炭素(CO2)を放出します。
All internal combustion engines and their components are designed from the factory to operate within an optimal temperature range, including pistons, cylinders, bearings, and lubrication oil.
あらゆる内燃機関とその部品(ピストン、シリンダー、ベアリング、潤滑油など)は、最適な温度範囲のもとで動作するように設計されて、工場から出荷されています。
Gasoline internal combustion engines running on compressed natural gas(CNG) are based on proven technologies and typically have lower emissions and lower fuel costs than gasoline and diesel vehicles.
圧縮天然ガス(CNG)で動作するガソリン内燃エンジンは、既に実証済みの技術に基づいており、通常、ガソリン車やディーゼル車に比べて排気ガスが少なく低燃費です。
The modifications necessary to run internal combustion engines on biofuel depend on the type of biofuel used, as well as the type of engine used.
バイオ燃料上で内燃機関を稼働させるのに必要な変更は、使用されるバイオ燃料の種類、ならびに使用されるエンジンの種類に依存する。
Vehicles using both electric motors and internal combustion engines are examples of hybrid electric vehicles, and are not considered pure(or all) EVs because they operate in a charge-sustaining mode.
電動機と内燃機関の両方を使用した輸送機器は、例えばハイブリッド式電動輸送機器(英語版)であり、またそれはcharge-sustainingモードで動作するため、純正(もしくは完全)EVとは見なされない。
Gasoline internal combustion engines running on liquid petroleum gas(LPG) are based on proven technologies and typically have lower emissions and lower fuel costs than gasoline and diesel vehicles.
液化石油ガス(LPG)で動作するガソリン内燃エンジンは、実証済みの技術に基づいており、通常、ガソリン車やディーゼル車に比べて排気ガスが少なく低燃費です。
Also, besides supporting these more sustainable biofuels, environmental organisations are redirecting to new technologies that do not use internal combustion engines such as hydrogen and compressed air.
また、これらの持続可能なバイオ燃料を支援することに加えて、環境団体は、水素や圧縮空気などの内燃機関を使用しない新しい技術にリダイレクトしています。
While these practical measures alone won't alone solve the climate change problem, they would surely help people focus on the need to move rapidly away from internal combustion engines and towards a safer and more healthy world.
これらの実践的な措置だけでは気候変動の問題を解決することはできませんが、内燃機関から離れてより安全でより健康的な世界へと急速に移行する必要性に人々が確実に取り組むことができます。
In Automotive, demos at CES will address the twin trends of Advanced Driver Assistance Systems(ADAS) that will evolve to fully autonomous driving and the transition to environmentally-friendly electrified powertrains from internal combustion engines(ICEs).
自動車分野については、CESのデモで、完全自動運転に進化する先進運転支援システム(ADAS)と、内燃機関(ICE)から環境に優しい電動パワートレインへの移行という2つのトレンドを取り上げます。
OSV is also working on expanding the drivetrain options to include a choice of three electric motors(4, 8, and 15 kW), gas-electric hybrids(a 125cc engine partnered with a 15 kW motor) or traditional internal combustion engines ranging in size from 50 to 250 cc.
OSVではさらに、駆動系のオプションを増やして、3タイプの電気モーター(4kW、8kW、15kW)、ガソリン電気ハイブリッド(125ccエンジンと15kWモーター)、従来の内燃機関(50~250cc)なども選べるようにする予定だ。
These should not be perceived as a futile exercise, since blockchain's evolution as a foundational innovation is not much different from what was experienced with innovations in materials science, internal combustion engines, computer technology, and networking.
しかしながら、こうした努力は決して無駄ではなく、イノベーションの基盤としてのブロックチェーンの進化を巡る状況は、材料科学、内燃機関、コンピューターテクノロジー、ネットワーキングなどの分野における過去のイノベーションで見られた状況に類似しています。
The clathrate cages are formed by gallium(Ga) and germanium(Ge) atoms, with strontium(Sr) or barium(Ba) atoms within the cages.© 2010 APS Many industrial processes, such as the internal combustion engines in cars, generate significant amounts of heat.
SGGのカゴの中にはストロンチウム(Sr)原子が、BGGのカゴの中にはバリウム(Ba)原子が入っている。©2010APS車の内燃機関をはじめとする多くの工業過程では、かなりの熱が発生する。
To provide these internal combustion engines with biogas having ample gas pressure to optimize combustion, within the European Union ATEX centrifugal fan units built in accordance with the European directive 2014/34/EU(previously 94/9/EG) are obligatory.
これらの内燃機関に、燃焼を最適化するために十分なガス圧力を有するバイオガスを供給するために、欧州指令2014/34/EU(以前は94/9/EG)に従って建設されたATEX遠心ファンユニットが義務付けられています。
If car manufacturers could make $5,000 or $10,000 cars- replacing internal combustion engines with cheap, electric technology- how much more rapidly would people retire their old pollutant-producing cars?
自動車メーカーが、内燃機関をより安価な電気テクノロジーで置き換えた車を5,000-10,000ドルで製造できるようになれば、排気ガスをまき散らす古い自動車は、より迅速に買い替えられるようになるのではないだろうか。
結果: 74, 時間: 0.0352

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語