IS NOT TOO BAD - 日本語 への翻訳

[iz nɒt tuː bæd]
[iz nɒt tuː bæd]
も悪くありません

英語 での Is not too bad の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is not too bad if I dream a little bit.
もう少し夢を見させてくれても悪くないのですが。
The DSLR my dad uses presently is not too bad either.
今使っているリュウドさんのやつも、悪くはありません
Sanzoku-grilled deep-fried chicken karaage is not too bad either. The last dish of soba noodles is ingenious, melting miso in clear dashi soup stock is..
山賊焼なる唐揚げも悪くない。〆の蕎麦は澄んだ出しに焼き味噌を溶いていく趣向。
We struggled a bit on the 7 car but I am sure we are strong in race trim and compared to the other manufacturers it is not too bad.
は少し苦労しているが、レースでは強いことを確信しているし、ライバル勢と比べても悪くない
The humidity and rainfall at these times is not too bad, and does not require an umbrella to be carried in daypacks.
これらの時の湿度と降雨はそれほど悪くないので、デイパックで傘を運ぶ必要はありません。
After yesterday's difficulties in qualifying, third place is not too bad, but obviously it is not what we were looking for.
昨日の困難な予選の後だから、3位ならそれほど悪くないけど、僕らが求めているものは明らかにこれじゃない。
Hopefully I can go out to Carnoustie tomorrow and hopefully the weather is not too bad over there and I can shoot a decent score.'.
できれば明日カーヌスティへ行って、天気がそれほど悪くなく、それなりのスコアをまとめることができればと願っているよ」。
It's a real"high-tech" gift for anyone, and its price is not too bad either.
それは誰のための本当の"ハイテク"贈り物であり、その価格もそれほど悪くないわけではありません
The reviews state that it mixes well, and the taste is not too bad.
レビューはそれがうまくミックスしていると述べ、味はそれほど悪くはない
It was a bit difficult to get the tyres working properly, especially the Option, but apart from that, the car is not too bad.
タイヤ、特にソフト側タイヤをきちんと機能させるのがちょっと大変だったけれど、それを除けばクルマはそんなに悪くない
Because I will arrive in the center of London as much as 30 to 40 minutes, I think that it is not too bad for sightseeing.
逆に、ヒースロー空港からの利用は遠いと思います。ロンドン中心部までも30分から40分程で着くので、観光するのにも悪くないと思います。
I was a bit off in Q3, so I have got to try and understand why, but nonetheless I think top five is not too bad, considering the conditions.
Q3はちょっとおかしかったし、理由を理解しなければならないけど、いずれにせよコンディションを考えればトップ5はそれほど悪くない
Third place it's not exactly the result we wanted, but it's only the first race and the big picture is not too bad.
位は僕たちが望んでいた結果とまったく同じではないけれど、これは最初のレースだし、長いシーズンを見ればそれほど悪くない
I think the Cannon are not too bad either.
カナルも悪くないと思うで。
The walls are not too bad.
も悪くない
The shopping's not too bad either.
買い物も悪くない
And the bike's not too bad either.
バイクも悪くない
The beer's not too bad either.
しかし、ビールも悪くない
The hotel facilities are not too bad.
ホテルの設備も悪くない
However, we are not too bad either.
でも、我々も悪くない
結果: 44, 時間: 0.0407

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語