THE AIRWAY - 日本語 への翻訳

[ðə 'eəwei]
[ðə 'eəwei]
気道
airway
respiratory tract
航空路の

英語 での The airway の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So what happens when one is diagnosed with obstructive sleep apnea? Well, first, the airway becomes obstructed by the tongue and soft palate.
いずれかが閉塞性睡眠時無呼吸症候群と診断されたときに、どうすればよいでしょうか?よく、まず、気道が舌や軟口蓋が邪魔になります。
If you are overweight by just a few kilograms, fatty tissues around your neck can squeeze the airway and prevent air from flowing in and out freely.
あなたはわずか数キロによって太りすぎている場合は、あなたの首の周りの脂肪組織が気道を圧迫し、内と外を自由に流れるから空気を防ぐことができます。
In this article, we review our recent evidence that challenges this concept and discuss the findings that hyaluronan retains certain enzymes important for homeostasis at the apical surface of the airway epithelium, protecting them from removal by mucociliary clearance.
この総説で我々はこの概念にチャレンジする我々の最近の証拠をレビューし、ヒアルロン酸が気道上皮細胞の頂膜表面で、恒常性の維持に重要ないくつかの酵素を維持し、粘膜繊毛運動による除去から守っているという発見について議論する。
(3) After breathing He-O2 mixture, if the△Vmax50 of the higher lung volume level is>20%, it can be considered to react to the low-density gas, indicating that the airway obstruction is in the atmospheric channel;
He-O2混合物を呼吸した後、より高い肺容量レベルの△Vmax50が>20%である場合、低密度ガスに反応すると考えられ、気道閉塞が大気チャネルにあることを示し、そうでない場合は△Vmax50<20%の場合変化はなく、応答もありません。
Product intervenes physically with micro sounds and micro vibrations at 54 levels, when the intervention is successful, the soft tissue at the back of the throat will contract and tighten to open the airway wider, so that you breathe smoothly and thus stop or diminish snoring.
Productはマイクロ音と物理的に介入し、航空路をより広く開けるために54のレベルのマイクロ振動は、喉の背部の柔らかいティッシュこうして停止する滑らかに呼吸しか、またはいびきをかくことを減少するように引き締まり、きつく締まります。
The airway pressure continues to be higher than 15 hPa±1 hPa for 15s±1s, then the machine will raise an audible alarm, the pressure will be displayed in red and the continuous high pressure red alarm wording is displayed on the screen of the anesthetic respirator.
航空路圧力は1515s±1sのためのhPa±1のhPaより高く続けますそして機械によっては可聴アラームが発します、圧力は赤で表示され、連続的な高圧赤い警報言葉遣いは麻酔のマスクのスクリーンに表示されます。
Other types of obstruction that can affect breathing when sleeping are a deviated septum that has narrowed the air passages, or the filters in the nose called turbinates that obstruct breathing if they become swollen and the side walls of the throat collapse to close the airway.
それは空気の通路を狭くしている、または鼻のフィルタは、気道を閉じるには、彼らが腫れになる場合には呼吸を妨げ甲介と喉の崩壊の側壁と呼ばれる。
Additionally, usually patients suffering from respiratory failure have an artificial respirator attached where a tube is inserted into the airway from the nose or mouth to assist breathing, but many patients with severe conditions cannot be saved with artificial respirators due to the marked deterioration of lung function.
また、通常、呼吸不全の患者には鼻や口から気管にチューブを挿入して呼吸を補助する人工呼吸器を取り付けるが、重症患者では肺による呼吸機能が著しく低下しているために人工呼吸器では救命できないことも多い。
Note that removal of foreign bodies can not take up too much mouth time, the whole process of opening up the airway to be completed within 3-5 seconds, and in cardiopulmonary resuscitation entire process from start to finish to maintain the airway..
異物の除去に注意は、気道開放のプロセス全体を3から5秒以内に完了すると、心肺蘇生法全体のプロセスの開始から気道を維持するために最後まであまり口に時間を取ることはできません。
The secretions that cover the airway epithelium are usually divided into two layers: a mucous layer containing macromolecules(mainly O-linked glycoproteins or mucins), where trapped inhaled particles are retained, and a periciliary fluid layer in which cilia beat, moving the overlying mucus layer towards the glottis where they are swallowed.
気道上皮細胞を覆う分泌物は、通常2層に分かれている:1つは主にO-リンク糖タンパク質またはムチンのような巨大分子を含む粘液層で、吸入されここに捕獲された粒子が保持される。もう1つは繊毛周囲の液層で、これは繊毛により打たれ、第一の粘液層を声門に向かって移動し、ここで飲み込まれる。
As for COPD, we evaluate efficacies of aggressive treatment with drug therapy in combination with pulmonary rehabilitation. We also conduct research to reveal the pathology of patients whose respiratory function is compromised in a short period of time and to develop a biomarker reflecting the airway inflammation and its pathology such as analysis of liquid on airway surface.
COPDに対しては薬物療法と呼吸リハビリテーションを組み合わせた積極的治療効果の検討や、呼吸機能低下の早い症例の病態解明、気道炎症や病態を反映するバイオマーカーの開発(気道の表面を覆う、気道被覆液の分析など)等の研究を行なっています。
Taken together, these data show that ginger constituents 6-gingerol, 8-gingerol and 6-shogaol act synergistically with the β-agonist in relaxing ASM, indicating that these compounds may provide additional relief of asthma symptoms when used in combination with β-agonists,” Dr. Townsend noted.”By understanding the mechanisms by which these ginger compounds affect the airway, we can explore the use of these therapeutics in alleviating asthma symptoms.”.
これらのデータは総合すると、ジンジャー成分6-gingerol、8-gingerol、および6-shogaolは、ASMを緩和する際にβ-アゴニストと相乗的に作用し、これらの化合物は、β-アゴニストと組み合わせて使用すると、タウンゼント博士は、「これらのジンジャー化合物が気道に影響を及ぼすメカニズムを理解することにより、喘息症状緩和におけるこれらの治療法の利用を探ることができる」と述べた。
The carbon dioxide leaves the body through the airways.
二酸化炭素は呼吸を通じて体内に残します。
The main function of the CPAP machines- a swelling of the airways and prevent pauses in breathing during sleep.
CPAPマシンの主な機能-気道の腫れや睡眠中に呼吸でポーズを防ぎます。
Asthma is caused by inflammation of the airways and lungs which reduces airflow.
喘息は、気道や肺への空気の流れを減少させます。
It is also sometimes used after carrying out operations on the airways.
また、気道に手術を施した後に使用されることもあります。
Asthma: Those with asthma experience narrowing of the airways through swelling and mucus production, which can make breathing difficult.
喘息:を有するものぜんそく腫れや粘液の産生による気道の狭窄を経験し、呼吸を困難にする可能性があります。
This enables the doctor to examine directly the infected parts of the airways and lungs.
これにより、医師は気道および肺の感染部分を直接検査することができます。
The active ingredient salbutamol works by helping the muscles in the airways to relax, thereby opening up the airways..
有効成分のサルブタモールは、気道内の筋肉をリラックスさせる働きをします。
A 2012 study found that silymarin helped to protect against inflammation in the airways of mice with allergic asthma.
年の研究では、シリマリンがアレルギー性喘息のマウスの気道における炎症を防ぐのに役立つことが判明しました。
結果: 42, 時間: 0.0397

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語