THE MARIJUANA - 日本語 への翻訳

[ðə ˌmæri'wɑːnə]
[ðə ˌmæri'wɑːnə]
マリファナ
marijuana
cannabis
marihuana
cheeba
大麻
cannabis
marijuana
hemp

英語 での The marijuana の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A Border Patrol drug-sniffing dog allegedly detected the marijuana in her tour bus.
麻薬探知犬が、彼のツアーバスの車内でマリファナを発見した。
Female Seeds-★ Seed City Cannabis Seeds★ Female Seeds are a Dutch cannabis seed bank that believe in the benefits of feminised cannabis seeds when the marijuana strains used are high quality and are bred to be reliable.
FemaleSeeds-★SeedCityカンナビス種子★FemaleSeeds使用されるマリファナ系統が高品質であり、信頼できるものとして飼育されているときに、女性化大麻種子の利点を信じるオランダの大麻種子銀行です。
Of course, this time of three months after the marijuana incident heulreotjiman think that was a long time I have not, but a short time for the public to see it right.
もちろん大麻事件後3ヶ月という時間が流れ、本人にとっては、長い時間があったかもしれないが、これをすぐに見る大衆には、短い時間だと思います。
But the Marijuana Opportunity Reinvestment and Expungement Act of 2019(MORE Act) is the first marijuana-legalisation bill to ever pass committee stage in the federal legislature.
しかし、2019年のマリファナ機会再投資および抹消法(詳細法)は、連邦議会の委員会段階を通過した最初のマリファナ合法化法案です。
Despite the increase in the marijuana production quota and the number of registered researchers, there is only one marijuana cultivation facility that is authorized by the federal government, the University of Mississippi farm.
しかし、大麻の生産枠と登録研究者数は着実に増加しているものの、現状、連邦政府が認可した大麻栽培施設はミシシッピ大学の農場1つだけです。
I have heard from constituents and businesses about many of the problems facing both the marijuana and hemp industry,” Perlmutter said in an email.
私は関係者や企業から、マリファナとヘンプの両方の業界が直面している問題の多くについて聞いた」とパールマター議員は電子メールで述べた。
In March of 2009 the Philadelphia chapter of the National Organization for the Reform of Marijuana Laws performed their annual observation of the Pennsylvania Uniform Crime Report data for the marijuana arrest numbers.
年3月、"NationalOrganizationfortheReformofMarijuanaLaws(大麻法改正全国協会)"のフィラデルフィア支部は、毎年行う事として、ペンシルヴァニア統一犯罪白書から大麻の逮捕者数を調べた。
consumption of tetrahydrocannabinol or THC, the ingredient that produces the marijuana high.
THC、その成分それ生産するそのマリファナ高い。
baking any part of the marijuana plant.
からマリファナの植物の任意の部分を喫煙または焼成することによって製造されている。
Thanks to thorough research into the generic characteristics of cannabis plants, Dinafem Seeds have created one of the marijuana seed market'slargest collection of cannabis seeds available by one single breeder.
大麻植物の一般的な特性に関する徹底的な研究のおかげで、DinafemSeeds1つのブリーダーが利用できる大麻の種子市場で最大のマリファナ種子市場の1つを作り出しました。
Though Pot Valley is still a relatively new seedbank, their team members have all been involved with the marijuana genetics and cannabis breeding industry for over 25 years.
ポットバレーは依然として比較的新しいシードバンクですが、チームメンバーはすべて25年以上にわたってマリファナ遺伝学と大麻育種産業に携わっています。
Approximately 20% of patients, in particular morphine analgesics, do not fit constitutively, are present and are saved by the marijuana analgesic effect for those.
特に鎮痛剤モルヒネが体質的に合わない患者が約20%存在しており、その方たちにとっては、マリファナの鎮痛効果によって救われている。
Kannabia Seed Co are a seed bank based in Spain, and they regard themselves as a company that really pays attention to the marijuana growers that they service.
カンナビア種子は、スペインに本拠を置く種子銀行であり、彼らは彼らがサービスしているマリファナの栽培者に本当に注意を払う会社だと考えています。
Hazeman has been growing cannabis since the 1970s, so his experience in the marijuana industry allowed him to not only produce high quality seeds for other breeders, but also to set up his own premium cannabis seed company.
Hazemanは1970s以来大麻を栽培していたので、マリファナ業界での彼の経験は、他の育種者にとって高品質の種子を生産するだけでなく、自身の高級大麻種子会社を設立することを可能にしました。
The marijuana grower will spend more than 100 million euros($115 million) to expand production in the EU over the next two years, according to Pierre Debs, managing director at Canopy's Spectrum Cannabis Europe division.
マリファナ栽培をしている同社は、1億ユーロ(1億1500万ドル)以上を費やし、この先2年をかけて、ヨーロッパにおける栽培を拡大させる考えだ、とキャノピー(Canopy)のスペクトラム・カンナビス(SpectrumCannabis)のヨーロッパ部門統括ディレクターピエール・デブスが語る。
We tend to think of marijuana as a hippy all-natural movement, but today legal marijuana is the fastest growing industry in the US- a multi-billion dollar industry- and the purity and quality of the marijuana can matter a great deal to your health and its effect on you.
私たちはマリファナをヒッピーの自然回帰運動と結びつけて考えがちですが、今日、合法マリファナは米国で最も速く成長している産業(数十億ドル規模)であり、マリファナの純度と品質によって、健康への影響と効果は大きく変わります。
G13 Labs Seeds-★ Seed City Cannabis Seeds★ G13 Labs are a cannabis seed company which began life in the North of England back in the 1980s and has since made its way to Amsterdam in order position itself in the heart of the marijuana breeding industry along with other experienced cannabis growers and breeders.
G13LabsSeeds-★SeedCityカンナビス種子★G13Labsは、英国の北部で1980で生活を始め、以来、他の経験豊富な大麻栽培者やブリーダーと一緒に、マリファナ育種業界の中心にアムステルダムへの道を切り開いた大麻シード会社です。
In 1944, seven years after the Marijuana Tax Act a multi-year scientific inquiry by the New York Academy of Medicine on behalf of Mayor Fiorello LaGuardia found that, contrary to all the propaganda, the drug did not induce violence, insanity or sex crimes, or lead to addiction or other drug use.
年、マリファナ税法の7年後、ニューヨーク医科大学による長年にわたる科学調査によって、市長に代わってFiorelloLaGuardiaはすべてのプロパガンダは矛盾していること、マリファナは暴力や、精神異常、性犯罪を引き起こさないことや、常用癖や他のドラッグの使用に導かないことを認めました。
In addition to canvas sails, until this century, virtually all of the rigging, anchor ropes, cargo nets, fishing nets, flags, shrouds, and oakum(the main protection for ships against salt water, used as a sealant between loose or green beams) were made from the stalk of the marijuana plant.
キャンバスの帆に加え、今世紀まで、事実上全ての艤装、錨綱、貨物用網、漁網、旗、覆い、槙肌(海水から船を保護する主なもので、梁の隙間や、若い梁の間の詰め物として使われた)は、マリファナ植物の茎から作られていた。
In addition to canvas sails, until this century virtually all of the rigging, anchor ropes, cargo nets, fishing nets, flags, shrouds, and oakum(the main protection for ships against salt water, used as a sealant between the outer and inner hull of ships) were made from the stalk of the marijuana plant.
キャンバスの帆に加え、今世紀まで、事実上全ての艤装、錨綱、貨物用網、漁網、旗、覆い、槙肌(海水から船を保護する主なもので、梁の隙間や、若い梁の間の詰め物として使われた)は、マリファナ植物の茎から作られていた。
結果: 90, 時間: 0.0304

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語