THE STEROIDS - 日本語 への翻訳

英語 での The steroids の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
PrimoGen 100 carries an additional double bond between carbons 1 and 2 which increases the steroids anabolic properties.
PrimoGen100は、炭素1と2の間に追加の二重結合を持ち、ステロイドの同化特性を高める。
even if you leave out the steroids.
たとえステロイドを残すこと。
He also felt that some of his success was a psychological effect of taking the steroids.
彼はまたいくつかの彼の成功があった感じた、ステロイドを服用の心理的効果。
Other documented side effects include depression and suicide cases, especially when athletes stop using the steroids after a long time of usage.
うつ病と自殺の場合をなどは他の文書化された副作用,特に、選手を停止使用の長い時間の後、ステロイドを使用して。
When it comes to buying steroids in Mexico, the main difficulty is getting the steroids across the border.
それに来るときメキシコでステロイドを購入,主な困難は、国境を越えて、ステロイドになって。
Elliot Hulse pulls no punches: he is openly honest about the speed and rate which the steroids worked.
エリオットハルスはパンチを引っ張るないです。:彼は公然と正直速度とステロイドの仕事率について。
What's perhaps alarming is that the more actors hear about them, the more they try the steroids instead of staying away from them.
おそらく驚くべきですより多くの俳優がそれらについて聞く,それらから離れて滞在の代わりにステロイドを試して彼らより。
However, the affects depend on your dosages, the length of time you use the steroids, and your unique body chemistry.
しかし,あなたの用量に依存して影響を与える,ステロイドを使用する時間の長さ,独自のボディ化学。
There is a common misconception, however, that the steroids treat the pain directly.
一般的な誤解があります。,しかし,ステロイドが直接痛みを治療。
The article estimates that up to a thousand steroid-purchasing customers throughout Europe, Australia, and North America had ordered the steroids online.
記事の推計で最大、オーストラリア全体で千のステロイドを購入のお客様,ヨーロッパ,北アメリカは、オンラインのステロイドを命じられていたと。
While you might decide to stack, it is good to choose the steroids you stack it with to avoid increasing the side effects.
あなたが積み重ねることに決めるかもしれない間、あなたがそれを積み重ねるステロイドを選ぶことは副作用を増加させないために良いです。
Babies were born with severe defects, and some athletes had miscarriages due to the steroids they were given.
赤ちゃんは重度の障害を持って生まれ、一部の選手は与えられたステロイドのために流産しました。
The HGH for men helps build muscle and reduces body fat while the steroids help increase bulk.
男性のためのHGHは筋肉を構築することができますし、ステロイドは、バルクの向上に役立ちながら体脂肪を減らします。
Can you stack Anadrol with Deca Durabolin safely? Do the steroids work well together for off-season lean muscle building? What about risks of side effects?
デカDurabolinでAnadrolを安全に積み重ねることができます。?行うステロイド作業も一緒に、オフシーズンの無駄のない筋肉の建物?副作用のリスクについて?
The steroids that are made in India might be safe if you're doing so with a doctor's supervision for medical purposes, but steroids anywhere are unsafe for bodybuilding.
インドで作られているステロイド安全医療目的のため医師の監督の下でそうしている場合可能性があります。,どこでもステロイドはボディービルのため安全ではないが、。
For performance users of steroids, what separates an advanced user from a beginner or intermediate user usually comes down to the level of experience and knowledge of both the steroids used and how they affect the user.
ステロイドのパフォーマンス向け,初心者から上級ユーザーを分離または中間ユーザーは通常ステロイド使用し、ユーザーにどのように影響を与える両方の知識と経験のレベルにダウンして。
What this means, essentially, is that because SARMs are less androgenic than many of the steroids out there, they can distinguish and“select” between anabolic activity and androgenic effects.
これが何を意味するか,本質的に,のでSARMsはそこのステロイドの多くよりも少ないアンドロゲン,彼らを区別することができ、“選択します。”同化活動とアンドロゲン効果。
Aside from the price of the steroids themselves, another determining factor of the money you need to spend on anabolics is how long a cycle of steroids is.
ステロイド自体の価格は別として,anabolicsに費やす必要がありますお金のもう一つの決定要因は、します。どのくらいのステロイドサイクルは。
Just because they are the steroids with the least side effects, does not mean they are safe to take for purposes other than medical uses.
彼らは、少なくとも副作用を持つステロイドであるという理由だけで,彼らは、医療用途以外の目的のために取ることが安全であるという意味ではありません。
The reason we combine the steroids Dianabol and Test is to mitigate the side effects of D-bol while enabling you to keep some of the gains that come with it.
理由は我々ステロイドダイアナボルとテストを組み合わせるそれに付属している利益のいくつかを維持することを可能にしながらDボルの副作用を軽減することです。
結果: 109, 時間: 0.0284

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語