TOYODA - 日本語 への翻訳

豊田
toyota
toyoda
トヨダ
toyoda
TOYODA
豊田紡織

英語 での Toyoda の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Toyoda Automatic Loom Works plant and the Toyoda Standard Sedan AA are among the exhibits that are registered in the Heritage of Industrial Modernization of the Ministry of Economy, Trade and Industry, so visitors can experience history directly.
ここでは「豊田自動織布工場」や「トヨダスタンダードセダンAA型」などが、経済産業省の「近代化産業遺産」に登録されており、その歴史を体感することができます。
Toyoda Gosei Irapuato Mexico(TGIMX)
豊田合成イラプアト・メキシコ(ToyodaGoseiIrapuatoMexico,
Toyota was a major silk producer until the industry declined in the 1930 decade, when Toyoda Loom Works heir Kiichiro Toyoda set up Toyota's car manufacturing base here.
トヨタは、ToyotaLoomWorksの相続人である豊田喜一郎がトヨタ自動車の自動車製造拠点を設立した193010年の業界衰退まで、大きなシルクメーカーでした。
At the ceremony, TMC President Akio Toyoda said,"I would like to express my sincere appreciation to the ceaseless efforts of all FHI people and staff who were involved in the development, production and preparations for both models.
式典でトヨタ自動車の豊田社長は「新型車の開発から生産準備、販売準備に携わってこられた、富士重工業の皆さまをはじめ、すべての方々のご尽力に、心より感謝申し上げます。
At the press conference held in April 1984, Chairman Eiji Toyoda said,"The spirit of competition and cooperation is the foundation that supports global economic development, and the current joint venture business plan is based on that thinking.
年4月に開かれた記者会見で豊田英二会長は、「競争と協調の精神こそ世界経済の発展を支える基本であり、今回の合弁事業計画はこの考え方に基づくものである。
Toyota President Akio Toyoda said,“This new partnership between Microsoft and Toyota is an important step in developing greater future mobility and energy management for consumers around the world.
豊田氏は今回の提携を発表する声明で、「Microsoftとトヨタのこの新しい提携は、世界中の消費者のためのより素晴らしい未来のモビリティとエネルギー管理の開発に向けた重要な一歩である。
Following the lecture, there was a question and answer session where Mr. Toyoda was able to speak about his personal experiences in a career path at an international organization, the joys and difficulties of working at an international organization.
その後の質疑応答の時間には、国際機関で働くためのキャリアパスや、国際機関で働く際の喜びや苦労についても、豊田氏の経験を交えながら、お話いただきました。会場の様子。
The plan was likely to result in the destruction of one or more of the Japanese forces, but Toyoda justified it by saying that there would be no sense in saving the fleet and losing the Philippines.
作戦の結果いくつかの日本艦隊の壊滅する可能性があったが、豊田は艦隊を保持しても、フィリピンを失うのでは意味がないだろうとして正当化した。
I don't know yet exactly how, but, regardless of who becomes president, our business is about being good corporate citizens,” Toyoda had said.
私はまだ正確に方法がわかりません,だけど,かかわらず、社長になる人の,当社の事業は、良き企業市民であることについてです,「豊田は言っていました。
Taiichi Ohno and Eiji Toyoda(the latter the nephew of Toyota's founder and eventually the chief executive and chairman of Toyota Motors) took this idea and- over 30 years of continuous improvement- developed the Toyota Production System and the Toyota Way.
大野耐一と豊田英二(トヨタグループ創始者の甥であり、トヨタ自動車の社長および会長)は、このジャストインタイムの考えを取り入れ、30年以上にわたり改善を続ける「トヨタ生産方式」と「トヨタウェイ」を生み出した。
Toyota President Akio Toyoda said,“cars are used in all of Earth's regions, and, in some regions, cars play active roles as partners for making sure that people come back alive.
トヨタプレジデント豊田昭夫は声明の中で、「さらに、地球上のあらゆる地域で自動車が使用されており、地域によっては、人々が元気を取り戻すためのパートナーとして積極的な役割を果たしている」と述べた。
Mr. Toyoda, managing director, and Mr. Sato, director, are appointed general vice-managers of the Osaka office from February 1st, the number of employees is gradually increased to 350 people and the organizational change to the Kansai Office is effective from March 1st.
月1日付で豊田常務,佐藤取締役が統括副支店長として大阪に赴任,社員を段階的に350名以上増強,3月1日から「関西支店」に組織変更。
Although the talk got big, it seems that it is very good for people who like cars to be reformed or implemented on the top of the industry, so President Toyoda, for the development of car culture in Japan, Please do your best! ヽ(゚ д゚) ノ.
話は大きくそれてしまったが、車が好きな方が業界のトップにつき改革されたり取組みを実施されるのはとても良いことだと思うので、豊田社長、日本の車文化発展のためにも、頑張ってください!ヽ(゚д゚)ノ。
At a press conference held in London in April 1989, President Toyoda said,"Toyota will make its best possible effort to be accepted as a true British company and a European company at the earliest possible date.".
豊田章一郎社長は、1989年4月にロンドンで行われた発表記者会見で「一日も早く『真のイギリス企業であり、かつヨーロッパ企業』として受け入れられるよう、最善の努力を払っていきたい」と述べた。
Managing Director Eiji Toyoda stated in the preface of the January issue of Toyota Technology in 1951-the year the Five-Year Facility Modernization Plan started? that"the next five years will surely bring new opportunities"1, which seems to have indicated his expectation of this spread of compact cars.
豊田英二常務は、設備近代化5ヵ年計画がスタートした1951年の『トヨタ技術』1月号の「巻頭言」で、「今後の五年間は必ず新しいチャンスをもたらすだろう」と述べているが、それは、こうした小型自動車の普及を予測したものと思われる。
As Yamashita recalls, the in-depth discussions and sharing of perspectives between the three leaders and subsequent committee discussions based on them played a key part in their ability to finalize the documents in less than six months after discussions began. On February 15, the Education and Research Council approved the Nagoya University Academic Charter, and on February 23, an all-campus assembly on the university's future was held in the Toyoda Auditorium.
議論を始めて半年足らずでまとめることができたのは、3人で徹底的に議論して認識を共有し、委員会ではそれをもとに議論できたことが大きかったと山下さんは振り返る。2月15日、評議会で名古屋大学学術憲章を決定し、23日には「名古屋大学のこれからに関する全学説明会」が豊田講堂で開かれた。
Horizontal Machining-center TOYODA FH-80B.
横型マシニング豊田FH-80B。
Cylindrical Grinder TOYODA GUP30-50.
円筒研削盤豊田GUP30-50。
Horizontal Machining-center TOYODA FH-80S.
横型マシニング豊田FH-80S。
College- YUMINO TOYODA.
ヴァイオリニスト豊田弓乃。
結果: 131, 時間: 0.0421

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語