毫升 - 翻译成印度尼西亚

ml
毫升
mililiter
毫升
cc
毫升

在 中文 中使用 毫升 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
当时他没洗澡,研究人员每天只提供100毫升的水给他漱口,用过的漱口水还会回收测量,以确定没被他喝掉。
Dia tidak mandi dan hanya diberikan 100 mililiter air setiap hari sebagai obat kumur, yang penggunaannya dikumpulkan dan diukur untuk memastikan bahwa dia tidak minum air tersebut.
欧洲食品安全局(EFSA)表示咖啡因消费量可达400每天mg(五瓶250毫升罐或五杯咖啡)对健康成年人群没有任何安全问题“。
Otoritas Keamanan Pangan Eropa telah menyatakan bahwa asupan kafein hingga 400 mg per hari( lima kaleng 250 ml atau lima cangkir kopi) tidak menimbulkan masalah keamanan bagi populasi orang dewasa sehat secara umum.
年,根据食品和营养委员会(现在国家科学院医学研究所的一部分)的建议,一个人消耗1卡路里的食物需要1毫升水(约一茶匙的五分之一)。
Pada tahun 1945 Food and Nutrition Board, atau yang sekarang bagian dari National Academy of Sciences Institute of Medicine, menyarankan bahwa orang perlu mengkonsumsi satu mililiter air( seperlima sendok teh) untuk setiap kalori dari makanan.
对一些糖尿病患者来说,大约200毫克的咖啡因,相当于一到两杯8盎司大小(237到474毫升)的冲泡的纯咖啡,可能会导致这种影响。
Untuk beberapa orang dengan diabetes, sekitar 200 miligram kafein- atau setara dengan satu hingga dua cangkir 8 ons( 237 hingga 474 mililiter) kopi biasa, yang diseduh- dapat menyebabkan efek ini.
如果狗狗有脱水的症状,而又没法马上带它去看兽医,你可以把生理盐水用等量的水进行稀释,然后让狗狗每小时喝240毫升
Jika anjing Anda menunjukkan tanda-tanda dehidrasi dan Anda tidak dapat untuk segera mengantarnya ke dokter hewan, encerkan Pedialyte dengan air secukupnya dan berikan kepada anjing Anda 1 gelas( 240 mL) air campuran tersebut setiap sejam sekali.[ 2] Pedialyte tersedia di apotik.
兩組成員都被要求在三個月內遵循健康的飲食,但其中一組被要求在每餐前半小時喝500毫升的水。
Kedua kelompok itu diminta untuk mengikuti diet sehat selama tiga bulan, tetapi hanya satu kelompok yang diharuskan meminum 500 mililiter air setiap setengah jam sebelum makan.
研究人员确定,血液中25(OH)D的最低健康水平为每毫升60毫微克,大大高于2010年医学研究所(InstituteofMedicine)建议的20毫微克/毫升
Para peneliti mengidentifikasi tingkat sehat minimum 25( OH) D dalam plasma darah menjadi 60 nanogram per mililiter, jauh lebih tinggi dari 20 ng/ ml yang direkomendasikan pada 2010 oleh National Academy of Medicine.
一个简单的数学计算:人的每日饮食包含约1900卡路里,这就需要消耗1900毫升的水,与64盎司这一数值非常接近。
Matematik ini cukup sederhana: Sebuah makanan sehari-hari sekitar 1.900 kalori akan menentukan pengambilan 1.900 mililiter air, jumlah yang sangat dekat dengan 64 ons.
血浆中25-羟基维生素D的最低健康水平为30毫微克/毫升,比现在美国国家科学院的医学研究所2010年推荐的水平高10毫微克/毫升。
Tingkat sehat minimal 25- hydroxyvitamin D dalam plasma darah terdaftar sebagai 30 nanogram per mililiter, yang 10 ng/ ml di atas tingkat yang direkomendasikan pada tahun 2010 oleh Institute of Medicine, sekarang bagian dari The National Academies.
两组成员都被要求在三个月内遵循健康的饮食,但其中一组被要求在每餐前半小时喝500毫升的水。
Kedua kelompok itu diminta untuk mengikuti diet sehat selama tiga bulan, tetapi hanya satu kelompok yang diharuskan meminum 500 mililiter air setiap setengah jam sebelum makan.
虽然有些人摄入少于6克的乳糖会有不适,但大多数被诊断为乳糖不耐受的人群每天能够消化12克的乳糖(大约250毫升的牛奶)而很少或没有任何的症状。
Meskipun beberapa orang memiliki keluhan dengan asupan kurang dari 6 g laktosa kebanyakan orang dengan intoleransi laktosa yang terdiagnosis dapat mencerna sekitar 12 g laktosa per hari( sekitar 250 ml susu) dengan sedikit atau tanpa gejala sedikit pun.
在2014年的一项研究中,50名超重女性连续8周除了常规用水外,在早餐,午餐和晚餐前30分钟饮用500毫升(mL)水。
Dalam sebuah studi tahun 2014, 50 wanita yang kelebihan berat badan minum 500 mililiter air, 30 menit sebelum makan dan rutin konsumsi selama 8 minggu berturut-turut.
使用加湿器时其实不是加湿量越大越好,事实上,不能太低又不能太高,应保持在40~60%RH之间,加湿器的加湿量控制在每小时300~350毫升之间为好。
Ketika menggunakan humidifier tidak humidifikasi kapasitas lebih besar lebih baik, pada kenyataannya, tidak terlalu rendah dan tidak terlalu tinggi, harus disimpan antara 40~ 60% RH, jumlah humidifikasi humidifier kontrol antara 300~ 350 ml per jam.
欧洲食品安全局(EFSA)表示咖啡因消费量可达400每天mg(五瓶250毫升罐或五杯咖啡)对健康成年人群没有任何安全问题“。
Sementara Otoritas Keamanan Pangan Eropa telah menyatakan bahwa asupan kafein hingga 400 mg per hari( lima kaleng 250 ml atau lima cangkir kopi) tidak menimbulkan masalah keamanan bagi populasi orang dewasa sehat secara umum.
抵達美國後,乘客需把任何超過100毫升milliliter的物品放進托運行李,以繼續搭乘下一班美國內陸/國際航班。
Setelah tiba di AS, penumpang harus menempatkan barang bawaan apa pun yang melebihi 100 mlmililiter ke dalam bagasi pesawat untuk penerbangan lanjutan domestik AS/ internasional.
我们看到浓度在低微克/毫升范围内的抑制活性,这是可接受的活动量,以证明进一步研究的合理性。
Kami melihat aktivitas penghambatan pada konsentrasi dalam kisaran mikrogram per mililiter rendah, yang merupakan jumlah aktivitas yang dapat diterima untuk membenarkan studi lebih lanjut.".
抵達美國後,旅客必須將所有超過100ml毫升的物品放入托運行李內,然後才能轉搭其他美國國內/國際航班。
Setelah tiba di AS, penumpang harus menempatkan barang bawaan apa pun yang melebihi 100 mlmililiter ke dalam bagasi pesawat untuk penerbangan lanjutan domestik AS/ internasional.
同样重要的是要记住:产品的重量并不总是等于其体积,换句话说,产品的重量(克)可能与其体积相对不同,以毫升表示。
Yang juga penting untuk diingat: berat produk tidak selalu sama dengan volumenya, dengan kata lain, berat produk dalam gram mungkin relatif berbeda dari volumenya, dinyatakan dalam mililiter.
从美国出发或飞往、经由美国的航班,从澳大利亚、新西兰出发或经由两国的航班,容器中粉状物超过350毫升,不允许作为随身行李或机舱行李携带。
Pada penerbangan ke, dari atau melalui AS, dan penerbangan dari maupun melalui Australia dan Selandia Baru, bubuk dalam wadah yang ukurannya sama dengan atau melebihi 350 mlmililiter tidak boleh dimasukkan barang-barang tenteng maupun bagasi kabin.
例如,国家心脏,肺和血液研究所解释说,在成年人中,高血压是“一致的收缩压读数为140mmHg[毫升汞]或更高。
Sebagai contoh, National Heart, Paru, dan Darah Institute menjelaskan bahwa, di antara orang dewasa, hipertensi adalah" pembacaan sistolik yang konsisten dari 140 mm Hg[ milimeter merkuri] atau lebih tinggi.".
结果: 236, 时间: 0.0356

毫升 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚