Mencoba memecahkan masalah, apakah mungkin mendapatkan kamar yang nyaman dengan harga layak.".
美国和加拿大官员周三举行会晤,试图解决分歧,并确保未来的贸易协议。
Hari ini pejabat AS dan Kanada akan bertemu untuk mencoba menyelesaikan perbedaan dan menjamin kesepakatan perdagangan di masa depan.
世界20个最大经济体的财政部长齐聚巴黎,试图解决欧洲的债务危机。
Para menteri keuangan dari 20 ekonomi terbesar di dunia bertemu di Paris untuk berusaha mengatasi krisis utang Eropa yang mengancam menjerumuskan perekonomian dunia ke dalam resesi lagi.
Pengacara hak asasi manusia Autralian dan anggota panel Christopher Sidoti mengatakan mereka tidak melihat bukti bahwa Myanmar sedang berusaha menyelesaikan krisis atau meredakan kembalinya pengungsi yang aman.
根据WTO规则,华盛顿有60天时间试图解决最新的争议。
Di bawah aturan WTO, Washington memiliki 60 hari untuk mencoba menyelesaikan perselisihan terbaru.
根据世贸组织规则,美国有60天时间试图解决这一最新争端。
Di bawah aturan WTO, Washington memiliki 60 hari untuk mencoba menyelesaikan perselisihan terbaru.
除了这些论坛,火星降落伞专家将在下个月举办研讨会,试图解决这些问题。
Selain forum-forum itu, spesialis parasut Mars akan bertemu di sebuah lokakarya bulan depan dalam upaya untuk memperbaiki masalah.
但是,自发布几十年后,几位不同的作家试图解决破译它的任务。
Namun, selama beberapa dekade sejak dirilis, beberapa penulis yang berbeda telah mencoba untuk mengatasi tugas mengartikannya.
在能源研究课程中完成EMBA课程的学生可能期望收集解决问题的能力,试图解决能源管理方面的挑战。
Siswa yang menyelesaikan EMBA dalam program Studi Energi dapat berharap untuk mengumpulkan keterampilan pemecahan masalah saat mereka berusaha menyelesaikan tantangan dalam manajemen energi.
Namun tidak ada keraguan bahwa menggunakan bahasa yang mengurangi kontribusi perempuan untuk profesi lelaki tradisional ini melanggengkan ketidaksetaraan yang coba diatasi oleh layanan itu sendiri.
那是因为,在最后的分析中,我们自己是自然的一部分,因此是我们试图解决的奥秘的一部分。
Dan itu karena, dalam analisis terakhir, kita sendiri manusia adalah bagian dari misteri yang kita coba pecahkan.
Inovasi dibuat dengan mencoba untuk memecahkan masalah produksi dan belajar dari pengalaman, menemukan cara baru dan lebih baik dalam melakukan sesuatu, keuntungan dari pasar baru, atau kadang-kadang hanya untuk memuaskan rasa ingin tahu.
Setelah menghabiskan waktu sebulan berusaha untuk menyelesaikan perselisihan kami, Samsung telah memeperjelas dalam serangkaian surat dan diskusi bahwa kita memiliki perbedaan mengenai arti dari kontrak kami.
Pixel kecil ini berada di tempat yang jauh dari rumah dan ingin kembali ke keamanan rumah Anda, membantu, mencoba untuk memecahkan teka-teki yang dinamis dalam permainan Anda harus memindahkan[].
ALAMAU 2015 akan diselenggarakan dari 18- 22 Maret 2015 pemimpin muda berusaha untuk menyelesaikan, dalam lima hari brainstorming dan negosiasi intens, beberapa isu terpanjang dan paling rumit di benua itu.
事实上,纵观历史,伟大的先知,教师,大师,大师,修行者,圣人各种已经出现,并试图解决生活中的问题。
Sepanjang sejarah, pada kenyataannya, nabi besar, guru, master, guru, yogi, orang kudus dari segala macam telah muncul dan mencoba untuk memecahkan masalah kehidupan.
因为你的大脑在不同的主题上徘徊,在过去、现在和未来之间,你的头脑将会与你试图解决的问题尤里卡!
Karena pikiran Anda mengembara baik secara kontekstual( pada subjek yang berbeda) dan sementara antara masa lalu, sekarang, dan masa depan, otak Anda akan membuat koneksi yang jauh dan berbeda terkait dengan masalah yang Anda coba selesaikan( eureka!)!
Apakah AMD akan mempertahankan langkah ini dalam hal keamanan masih harus dilihat, karena Intel mencoba untuk menyelesaikan semua masalah Specter dan meningkatkan citranya di antara konsumen, tetapi setidaknya untuk saat ini, AMD tampaknya memimpin.
Pada tingkat tinggi, Polkadot berupaya untuk memecahkan masalah berikut: Interoperabilitas: Polkadot ini dirancang untuk memungkinkan aplikasi dan kontrak pintar pada satu blockchain bertransaksi dengan data dan aset pada rantai lain secara mulus.
Perunding dari kedua belah pihak menghabiskan dua hari berbicara melalui telepon saat mereka mencoba menyelesaikan berbagai masalah sulit seperti akses ke pasar susu Kanada dan tarif AS.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt