一个组织 - 翻译成日语

在 中文 中使用 一个组织 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
从这项计划的毕业生将是多才多艺的专业人士谁可以解决的问题,会危及一个组织;
このプログラムからの卒業生は、組織を危険にさらすだろう問題を解決できる汎用性の専門家である;
要安装InsiderPreview内部版本,你需要在AzureActiveDirectory拥有一个组织帐户,以及一台运行Windows10版本1703或更高版本的电脑。
InsiderPreviewビルドのインストールには、AzureActiveDirectoryの組織アカウントとWindows10バージョン1703以上を実行するPC環境が必要です。
美国的一个组织根据被俘虏的美国士兵名单,计算出了不同地区被俘美军的死亡比例。
あるアメリカの団体が、捕虜となったアメリカ兵の名簿から、捕虜となり死亡したアメリカ兵の割合を地域別に算出しました。
如果我们把我们的企业看作是一个组织,而不是一个活生生的呼吸机体,我们可以开始看到博伊尔正在做一件事情。
私たちが組織としてではなく、生きている呼吸生物として考えることができれば、ボイヤーズが何かを目の当たりにしていることがわかります。
环境因素environmentalaspect一个组织(3.16)的活动、产品和服务中能与环境(3.5)发生相互作用的要素。
環境(3.5)と相互に作用する可能性のある、組織(3.16)の活動又は製品又はサービスの要素。
记住作为一个组织,我们是独一无二的,我们正在运行的孩子,帮助孩子。
組織として、我々はユニークであることを忘れないでください、私たちは子供たちによって運営され、子供たちを支援するために取り組んでいます。
一个组织(3.1.4)的活动、产品和服务中与或能与环境(3.2.1)发生相互作用的要素。
環境(3.2.1)と相互に作用する、又は相互に作用する可能性がある、組織(3.1.4)の活動又は製品又はサービスの要素。
使用翻译我觉得是什么让我们特别的是,我们是一个组织良好的,宽松的宿舍在凉爽和安全的社区。
により翻訳されました私は何を私たちが特別なのは、我々はクールで安全な地域でよく組織化、リラックスしたホステルだということだと思います。
白宫记者协会(英语:WhiteHouseCorrespondents'Association,縮寫WHCA),是由报道白宫和美国总统的媒体记者所參與的一个组织
ホワイトハウス記者協会(WhiteHouseCorrespondents'Association、略称WHCA)はホワイトハウスおよび大統領取材を許可するマスコミ各社により構成されている組織
我遇到的是一个巨大的机器人恶魔G4,他从一个组织派出,一个面对它的国王。
そこで出会ったのは、ある組織から派遣されたという巨大ロボット鬼神G4と、それに対峙するキングだった。
也许关于2°C门槛的最有力的方面不是它的科学真实性,而是它作为一个组织原则的简单性。
おそらく、2°C閾値に関する最も強力な側面は、その科学的真実ではなく、組織原理としての単純さです。
ISO9001:2015概括了一个面向流程的方法,用于记录和审核在一个组织内实现有效的质量管理所需的结构、责任和规程。
ISO9001:2015では、組織内で効率的な品質管理を実現するために必要な構造、責任、手順の文書化とレビューに対する、プロセス重視のアプローチについて概説されています。
全民公投,法律投诉几天之后,另一个组织开始收集签名,质疑当地地方集会的结果,意图发动公众投票。
住民投票、訴訟集会の数日後、ギュンデルさんたちとは別のグループが、集会での投票結果を住民投票に付すよう求める署名を集め始めた。
它也会给你你需要塑造一个组织有效运作中的全球世界不断变化的挑战的认识和了解。
また、あなたがグローバルな世界の絶え間なく変化する課題の中で効果的に機能する組織を形成するために必要な知識と理解を与える。
如果另一个组织尝试注册相同DNS名称,或者如果你的组织与另一个使用相同DNS名称的组织合并,就可能发生名称冲突。
名前の競合は、別の組織が同じDNS名の登録を試行した場合や、組織に併合された別の組織で同じDNS名を使用している場合に発生することがあります。
学者们认为,“法轮功”是一个组织严密、具有破坏性的邪教组织,对社会和公众构成严重危害,并且是潜在的暴力倾向组织。
会議に出席する専門家は、法輪功は組織が厳密で、破壊性を持つ邪教組織であり、社会と公衆に重大な危害をもたらしており、しかも潜在的な暴力組織である。
NVivo为您提供一个组织,存储和探索数据的位置,这样您就可以更有效的工作,节省时间,并通过证据严格备份调查结果。
NVivoは、データを整理、保存、検索する場所を提供し、より効率的に作業し、時間を節約し、証拠を使って結果を厳密にバックアップすることができます。
总局是朝鲜军需工业部第二经济委员会属下的一个组织,相当于韩国的防卫事业厅,是朝鲜负责核导开发的局级部门。
総局は軍需工業部第2経済委員会の傘下組織で、韓国の防衛事業庁に該当する核・ミサイル担当局だ。
一个组织,无论它提供什么产品或服务,都是建立于一个庞大数据网络和从数据中获取的洞察之上。
提供する製品やサービスに関わらず、全ての組織はデータの網とそこから得られる知見の上に成り立っています。
我坚决相信,任何一个组织如果要生存并且获得成就,就必须有一套健全的信念,它的政策和行动均以此为前提。
組織が生き残り、成功を収めるには、健全な信念を持ち、その信念に従って、すべての方針や行動を決めなければならないと、私は固く信じている。
结果: 88, 时间: 0.0218

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语