- 翻译成日语

厳しい
严格
苛刻
严峻
严厉
艰难
严重
嚴格
严苛
嚴厲的
严酷
厳しく
严格
苛刻
严峻
严厉
艰难
严重
嚴格
严苛
嚴厲的
严酷
深刻
严重
嚴重
峻的
严肃地

在 中文 中使用 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
艺文印书馆于1952年由一萍于台北成立。
芸文印書館は1952年に一萍によって台北で創業した。
大约10%的结节病患者因眼部、呼吸系统及其他部位的损害而重致残。
サルコイドーシスの患者の約10%は、眼、呼吸器系、その他の器官の損傷によって深刻な障害が生じます。
由于长年与外资企业打交道,客户的高标准、要求促使腾星不断改善生产管理方式,提升技术水平和产品品质。
外資企業との長年に渡る取引により、顧客の高い水準、厳しい要求が同社の生産管理方式を日々改善させ、技術水準と製品品質を引き上げた。
面对东北亚地区尤其是朝鲜半岛峻复杂的安全形势,韩国谋划加强自身安全感不足为奇。
北東アジア地域、とりわけ朝鮮半島で、深刻で複雑な安保情勢に直面して、韓国が自らの安保を強化し様とする事は、別に変わった事ではない。
人民军队是实行党的政治任务的武装集团,在党风廉政建设上要坚持高标准、要求。
人民の軍隊は党の政治任務を遂行する武装集団であり、清廉な政治を行う党風樹立において高い基準、厳しい要求を堅持する必要がある。
她写道:“那些试图淡化莱姆病重性的人,请用心去研究它,听听多年来遭受痛苦的人们的经历。
彼女は「ライム病の深刻さを軽んじようとしている人たち」宛てに、「どうか、自分でリサーチし、長年これに苦しむ人たちの話を聞いてみて。
作为“作弊入刑”后的首次高考,不少媒体都将今年的考场纪律称为“史上最”。
不正行為を有罪にしてから施行した初めての入学試験として、多くのメディアが今年の試験会場規律は「今までで最も厳しい」としている。
中国中央政府把赤字率,目前赤字率在2.1%,我们会继续严控。
中国政府は、赤字率を厳格に管理しており、現在、2.1%という赤字率を今後も厳しくコントロールしていく」と表明したとのこと。
如今,《福布斯旅游指南》的匿名评审团队走遍全球,依据高达900项谨客观的标准进行评估。
今日、フォーブス・トラベルガイドの匿名調査員は世界中を周り、900もの厳格で客観的な基準を基に施設を評価しています。
原料药质量好坏决定制剂质量的好坏,因此其质量标准要求很,世界各国对于其广泛应用的原料药都制订了严格的国家药典标准和质量控制方法。
製剤の品質が原薬の品質に依存するため,原薬の品質基準への要求は非常に厳しく,世界各国はすべての広く用いられる原薬に厳しい国家薬局方標準と品質管理方法を作成する。
他继而强调称,“新政府上台时,面临的安保环境比任何时候都要峻”,“在管理好当前状况的同时,政府正在为实现韩半岛和平而积极努力”,并提出了五大原则。
彼はさらに「新しい政府はいつにも増して厳重な安保環境で発足した」とし、「直面した状況を安定的に管理する一方、究極的には朝鮮半島に平和を実現するために努力している」とし、5大原則を提示した。
全国人大常委会法工委国家法室副主任童卫东将法案亮点总结为四个“严”,严格的标准、严密的制度、严格的监管、厉的处罚。
全人代常務委員会法工委員会国家法室副主任の童衛東氏は、「厳格な基準、厳密な制度、厳格な監督管理、厳しい処罰」と、同法の見どころを4つの「」でまとめた。
随后,韩国海警宣布开始对中国渔民实施为期4天的“打”,主要针对未经许可进入领海以及暴力抗法的严重违规船只,将处以没收船只并通过外交渠道移交等强硬举措。
その後、韓国海警は中国漁民に対し期間4日の「厳しい打撃」を実施し始めることを言明し、これは主に許可なく領海に進入する、および暴力で法にあらがう重大な規則違反船舶に照準を合わせ、船舶を没収し、かつ外交ルートを通じて引き渡すなどの強硬な措置に処すこととした。
就写了。
厳しく綴っています。
澳洲这么格么?
オーストリアは厳しいのか?
家长过于厉.
親の厳し過ぎるしつけ。
评审有多
審査の厳しさは
边境也是戒备森
国境での警備も厳しい
昕的爸爸说。
厳しいお父さんは言いました。
校规究竟有多?
校則はどのくらい厳しいですか?
结果: 1259, 时间: 0.041

用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语